Paroles et traduction Cliff Richard - It's Better to Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Better to Dream
Лучше мечтать
Dawn
it
breaks
the
sky
is
clear,
Рассвет,
небо
чисто,
Shadows
all
but
disappear
Тени
почти
исчезли,
Morning
comes
and
you're
no
longer
here,
Наступает
утро,
а
тебя
уже
нет
рядом,
It's
better
to
dream
of
you
Лучше
мечтать
о
тебе.
The
twilight
sees
me
with
you,
В
сумерках
я
вижу
тебя,
And
now
there's
a
lonely
fool
И
вот
я,
одинокий
дурак,
Who
knows
you'll
never
feel
the
way
I
feel,
Который
знает,
что
ты
никогда
не
почувствуешь
то,
что
чувствую
я,
Though
it
isn't
real,
it's
better
to
dream.
Хотя
это
и
не
реально,
лучше
мечтать.
Days
seem
longer
than
they
are,
Дни
кажутся
длиннее,
чем
они
есть,
Waiting
for
my
wishing
star
Жду
свою
падающую
звезду,
The
moon
and
I
don't
wonder
where
you
are
Луна
и
я
не
гадаем,
где
ты,
'Cause
that's
when
I
dream
of
you
Потому
что
именно
тогда
я
мечтаю
о
тебе.
The
twilight
sees
me
with
you,
В
сумерках
я
вижу
тебя,
And
now
there's
a
lonely
fool
И
вот
я,
одинокий
дурак,
Who
knows
you'll
never
feel
the
way
I
feel,
Который
знает,
что
ты
никогда
не
почувствуешь
то,
что
чувствую
я,
Though
it
isn't
real,
it's
better
to
dream.
Хотя
это
и
не
реально,
лучше
мечтать.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Так
я
ложусь
спать,
And
pray
that
you
will
come
to
me
И
молюсь,
чтобы
ты
пришла
ко
мне,
Until
the
misty
morning
here
you'll
be
Пока
туманным
утром
ты
не
окажешься
здесь,
It's
better
to
dream
of
you.
Лучше
мечтать
о
тебе.
The
twilight
sees
me
with
you,
В
сумерках
я
вижу
тебя,
And
now
there's
a
lonely
fool
И
вот
я,
одинокий
дурак,
Who
knows
you'll
never
feel
the
way
I
feel,
Который
знает,
что
ты
никогда
не
почувствуешь
то,
что
чувствую
я,
I
know
it
isn't
real,
Я
знаю,
что
это
нереально,
You
never
will
be
mine,
so
I
close
my
eyes
Ты
никогда
не
будешь
моей,
поэтому
я
закрываю
глаза,
It's
better
to
dream.
Лучше
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.