Cliff Richard - Just Don't Have the Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Just Don't Have the Heart




Just Don't Have the Heart
Просто не хватает духу
Love had ended
Любовь прошла,
Can′t be mended
Её не склеить,
All along the line
Уж слишком много трещин.
I've been true to you
Я был тебе верен,
Even though for some time
Хотя уже какое-то время
I knew we were through
Я знал, что между нами всё кончено.
I was feeling
Я чувствовал,
That love had ended
Что любовь прошла,
Can′t be mended
Её не склеить,
But I can't bear to see you cry
Но я не могу видеть, как ты плачешь.
The feeling's gone
Чувства ушли,
It′s been missing too long
Их давно уже нет,
But I just don′t have the heart
Но у меня просто не хватает духу,
I just don't have the heart to tell you
У меня просто не хватает духу сказать тебе.
It′s such a shame
Так жаль,
That it's ended this way
Что всё так закончилось,
But I just don′t have the heart
Но у меня просто не хватает духу,
I just don't have the heart to tell you
У меня просто не хватает духу сказать тебе.
There′ll be no goodbyes
Не будет прощаний,
There are no words to say
Нет слов, чтобы сказать,
When you realise
Когда ты поймёшь,
That I'm far away
Что я далеко,
You'll be hurting
Тебе будет больно,
Like I′ve been hurting
Как было больно мне.
The truth was burning
Правда жгла,
But I just can′t say goodbye
Но я просто не могу попрощаться.
The feeling's gone
Чувства ушли,
It′s been missing too long
Их давно уже нет,
But I just don't have the heart
Но у меня просто не хватает духу,
I just don′t have the heart to tell you
У меня просто не хватает духу сказать тебе.
It's such a shame
Так жаль,
That it′s ended this way
Что всё так закончилось,
But I just don't have the heart
Но у меня просто не хватает духу,
I just don't have the heart to tell you
У меня просто не хватает духу сказать тебе.
Ooh but I just don′t have the heart
О, но у меня просто не хватает духу,
I just don′t have the heart to tell you
У меня просто не хватает духу сказать тебе.
If I stopped to think about
Если бы я остановился и подумал о
The good times that we shared
Прекрасных временах, что мы провели вместе,
I could fool myself believing
Я мог бы обмануть себя, поверив,
That somehow love, love was still there
Что каким-то образом любовь, любовь всё ещё здесь.
Ooh (love, love, love, love, love had ended)
О (любовь, любовь, любовь, любовь, любовь прошла)
(Love, love, love, love, love had ended)
(Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь прошла)
I was feeling
Я чувствовал,
That love had ended
Что любовь прошла,
Can't be mended
Её не склеить,
But I can′t bear to see you cry
Но я не могу видеть, как ты плачешь.
(Repeat Chorus)
(Повторить припев)





Writer(s): Stock, Aitken, Waterman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.