Paroles et traduction Cliff Richard - Lucille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
do
your
daddy's
will
Ты
не
выполняешь
волю
своего
отца.
You
don't
do
your
daddy's
will
Ты
не
выполняешь
волю
своего
отца.
There
ain't
nothing
to
you
but
I
love
you
still
В
тебе
нет
ничего
особенного,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
Please
come
back
where
you
belong
Пожалуйста,
вернись
туда,
где
твое
место.
Please
come
back
where
you
belong
Пожалуйста,
вернись
туда,
где
твое
место.
I've
been
good
to
you
baby
Я
был
добр
к
тебе,
детка.
Please
don't
leave
me
alone
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
I
woke
up
this
morning
Lucille
was
not
in
sight
Я
проснулся
этим
утром
Люсиль
не
было
видно
I
asked
my
friends
about
her
but
all
their
lips
were
tight
Я
расспрашивал
о
ней
друзей,
но
все
они
молчали.
Lucille
you
don't
do
your
daddy's
will
Люсиль
ты
не
исполняешь
волю
своего
отца
Well
there
ain't
nothing
to
you
but
I
love
you
still
Что
ж,
для
тебя
это
ничего
не
значит,
но
я
все
еще
люблю
тебя.
I
love
you
Lucille
Я
люблю
тебя
Люсиль
I
woke
up
this
morning
Lucille
was
not
in
sight
Я
проснулся
этим
утром
Люсиль
не
было
видно
I
asked
my
friends
about
her
but
all
their
lips
were
tight
Я
расспрашивал
о
ней
друзей,
но
все
они
молчали.
Lucille
please
come
back
where
you
belong
Люсиль
пожалуйста
вернись
туда
где
твое
место
Well
I've
been
good
to
you
baby
Что
ж,
я
был
добр
к
тебе,
детка.
Please
don't
leave
me
alone
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
'Cause
I've
been
good
to
you
baby
please
don't
leave
me
alone
Потому
что
я
был
добр
к
тебе,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
Lucille
I
love
you
Люсиль
я
люблю
тебя
Lucille
I've
been
good
to
you
baby
Люсиль
я
был
добр
к
тебе
детка
Don't
leave
me
Не
оставляй
меня.
Better
come
back
to
me
girl
Лучше
вернись
ко
мне
девочка
Don't
leave
me
waiting
here
Не
заставляй
меня
ждать
здесь.
Been
good
to
you
baby
Я
был
добр
к
тебе,
детка.
Been
good-Lucille
Было
хорошо-Люсиль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Penniman, Albert Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.