Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary, Did You Know?
Maria, wusstest du das?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
one
day
walk
on
water?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
eines
Tages
auf
dem
Wasser
gehen
würde?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
save
our
sons
and
daughters?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
unsere
Söhne
und
Töchter
retten
würde?
Did
you
know
that
your
baby
boy
has
come
to
make
you
new?
Wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
gekommen
ist,
um
dich
neu
zu
machen?
This
child
that
you've
delivered
will
soon
deliver
you
Dieses
Kind,
das
du
geboren
hast,
wird
dich
bald
erlösen
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
give
sight
to
a
blind
man?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
einem
Blinden
das
Augenlicht
schenken
würde?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
calm
a
storm
with
his
hands?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
einen
Sturm
mit
seinen
Händen
beruhigen
würde?
Did
you
know
that
your
baby
boy
has
walked
where
angels
trod?
Wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
dort
gegangen
ist,
wo
Engel
wandelten?
And
when
you
kiss
your
little
baby,
you
kiss
the
face
of
God
Und
wenn
du
dein
kleines
Baby
küsst,
küsst
du
das
Angesicht
Gottes
Mary,
did
you
know?
(Mary,
did
you
know?)
Maria,
wusstest
du
das?
(Maria,
wusstest
du
das?)
Mary,
did
you
know?
(Mary,
did
you
know?)
Maria,
wusstest
du
das?
(Maria,
wusstest
du
das?)
Mary,
don't
you
know?
Maria,
weißt
du
das
denn
nicht?
The
blind
will
see,
and
the
deaf
will
hear,
the
dead
will
live
again
Die
Blinden
werden
sehen,
und
die
Tauben
werden
hören,
die
Toten
werden
wieder
leben
The
lame
will
leap,
the
dumb
will
speak
the
praises
of
the
lamb
Die
Lahmen
werden
springen,
die
Stummen
werden
das
Lob
des
Lammes
sprechen
Did
you
know
that
your
baby
boy
is
Lord
of
all
creation?
Wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
der
Herr
aller
Schöpfung
ist?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
one
day
rule
the
nations?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
eines
Tages
die
Nationen
regieren
würde?
Did
you
know
that
your
baby
boy
is
heaven's
perfect
Lamb?
Wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
das
vollkommene
Lamm
des
Himmels
ist?
That
sleeping
child
you're
holding
is
the
great
"I
Am"
Dieses
schlafende
Kind,
das
du
hältst,
ist
der
große
"Ich
bin"
Mary,
did
you
know?
Oooh-ooh
Maria,
wusstest
du
das?
Oooh-ooh
Mary,
did
you
know?
Maria,
wusstest
du
das?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Greene, Mark Lowry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.