Cliff Richard - Miss You Nights (with the Royal Philharmonic Orchestra) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Miss You Nights (with the Royal Philharmonic Orchestra)




I've had many times I can tell you
У меня было много раз, я могу тебе сказать.
Times when innocence I trade for company
Времена, когда невинность я меняю на компанию.
And children saw me crying
И дети видели, как я плачу.
I thought I'd had my share of that
Я думал, что получил свою долю.
But these miss you nights are the longest
Но эти ночи скучаю по тебе самые длинные
Midnight diamonds, stud my heaven
Полуночные бриллианты, жеребец моего рая.
Southward burning lie the jewels that I obey
На юге пылают драгоценности, которым я подчиняюсь.
And a warm wind that embrace me
И теплый ветер, что обнимает меня.
Just as surely kissed your face
Точно так же, как целовал твое лицо.
Yeah these miss you nights, they're the longest
Да, эти ночи, когда я скучаю по тебе, самые длинные.
How I missed you
Как я скучал по тебе
How I missed you, I'm not likely to tell
Как я скучал по тебе, я вряд ли скажу.
I'm a man, the cold daylight buys the pride I'd rather sell
Я мужчина, холодный дневной свет покупает гордость, которую я предпочел бы продать.
Oh my secret
О мой секрет
Oh my secrets are a wasted affair
О мои секреты пустая трата времени
You know them well
Ты хорошо их знаешь.
Thinking of my going
Думаю о своем уходе.
How to cut the thread and leave it all behind
Как перерезать нить и оставить все позади?
Looking windward for my comfort
Смотрю на ветер в поисках утешения
I take each day as it arrives
Я принимаю каждый день таким, каким он приходит.
But these miss you nights are the longest
Но эти ночи скучаю по тебе самые длинные
Lay down
Заложить
Lay down all thoughts of your surrender
Отбрось все мысли о своей капитуляции.
It's only me who's killing time
Только я убиваю время.
Lay down
Заложить
Lay down all dreams and things once remembered
Отложи все мечты и вещи, которые когда-то помнил.
It's just the same, this miss you game
Это все та же самая игра "скучаю по тебе".
Yeah these miss you nights are the longest
Да эти ночи скучаю по тебе самые длинные






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.