Cliff Richard - Mumblin' Mosie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Mumblin' Mosie




Mumblin' Mosie
Бормочущая Мося
I got a gal and she's so sweet
У меня есть девушка, она такая милая,
She's the cutest little thing you did ever meet
Она самая милая крошка, которую ты когда-либо встречал.
That's the craziest chick I ever had
Это самая безбашенная цыпочка, которая у меня была.
Ah, just one thing, she stutters like mad
Ах да, есть одна штука: она ужасно заикается.
And she said
И она сказала:
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, ah-ah
Девяносто девять, девяносто девять девять, а-а,
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, woh
Девяносто девять, девяносто девять девять, воу.
I took my girl for a bite to eat
Я повёл свою девушку перекусить
To the little drive-in down the street
В небольшой придорожный ресторанчик.
Ah, the waitress said "How do you do?"
Ах да, официантка сказала: "Как поживаете?"
She said "What can I do for you?"
Она сказала: "Что я могу для вас сделать?"
My girl said
Моя девушка сказала:
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, ah-ah
Девяносто девять, девяносто девять девять, а-а,
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, woh
Девяносто девять, девяносто девять девять, воу.
I got weak and asked for her hand
Я сдался и попросил её руки,
I even bought a wedding band
Я даже купил обручальное кольцо.
And though I'm not the marrying type
И хотя я не из тех, кто женится,
I said c'mon and be my wife
Я сказал: "Давай, будь моей женой".
And she said
И она сказала:
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, ah-ah
Девяносто девять, девяносто девять девять, а-а,
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, woh
Девяносто девять, девяносто девять девять, воу.
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, ah-ah
Девяносто девять, девяносто девять девять, а-а,
Mumblin', mumblin', mum-mum
Бормоча, бормоча, му-му,
Ninety-nine, nighty-nine-nine, woh
Девяносто девять, девяносто девять девять, воу.
A good thing that she stuttered so long
Хорошо, что она так долго заикалась,
When she finally said "yes", I was gone
Когда она наконец сказала "да", меня уже и след простыл.





Writer(s): Johnny Otis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.