Cliff Richard - Reflections - 2004 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Reflections - 2004 Remastered Version




Reflections - 2004 Remastered Version
Отражения - ремастированная версия 2004 года
Last night I had a dream
Прошлой ночью мне приснился сон,
Through a swirling fog
Сквозь клубящийся туман
I walked along
Я брел один,
On the edge of a stream
По берегу ручья.
I heard somebody groan
Я услышал чей-то стон,
I stopped, looked into a pool
Остановился, взглянул в омут вод
And I saw the reflection of a fool
И увидел отражение глупца,
I saw the reflection of a fool
И увидел отражение глупца.
Dragging him by his throat
Тащила его за горло,
Were the collar and the links of a chain
Цепь с воротником и звеньями,
On his shoulders a coat
На плечах его был плащ,
On his feet shoes of pain
На ногах - башмаки боли.
The coat was strife
Плащом была борьба,
The chain was pride
Цепью - гордыня,
I saw the reflection and I cried
Я увидел отражение и заплакал,
I saw the reflection and I cried
Я увидел отражение и заплакал.
Tears for myself a fool
Слезы о себе, глупце,
A man chained by independence
Человеке, скованном независимостью,
Gripped by despair so cruel
Схваченном отчаянием таким жестоким,
My life was a lot of nonsense
Моя жизнь была полна бессмыслицы.
My eyes were closed
Мои глаза были закрыты,
But in my mind
Но в моем разуме
I saw the reflection so unkind
Я видел отражение столь недоброе,
I saw the reflection so unkind
Я видел отражение столь недоброе.
Sick of life, scared of death
Уставший от жизни, боящийся смерти,
My days just one long futility
Мои дни - одна сплошная тщетность,
Feeling my emptiness
Чувствуя свою пустоту,
I cried, "God set me free"
Я вскричал: "Боже, освободи меня!".
I looked once more
Я взглянул еще раз,
I don't know how
Не знаю как,
But I saw the reflection changing now
Но я увидел, как отражение меняется,
I saw the reflection changing now
Я увидел, как отражение меняется.
A man was in my place
На моем месте стоял другой,
A man with holes in his hands and side
Мужчина с ранами на руках и в боку,
A man I could not face
Мужчина, которому я не мог смотреть в лицо,
The man I had crucified
Мужчина, которого я распял.
On him was my coat
На нем был мой плащ,
My chains and my shoes
Мои цепи и мои башмаки,
And between reflections I must choose
И между отражениями я должен выбрать,
Between reflections, I must choose
Между отражениями я должен выбрать.
Between reflections, I must choose
Между отражениями я должен выбрать,
Between reflections, I must choose
Между отражениями я должен выбрать.





Writer(s): Cliff Richard, Keith John Craddock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.