Cliff Richard - Saviour's Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Saviour's Day




Now we have been through the harvest
Теперь мы прошли через жатву.
Winter has truly begun
Зима действительно началась.
Now we have walked in the chill of the night
Теперь мы гуляли в ночной прохладе.
We are waiting for, waiting for
Мы ждем, ждем ...
For the Saviour′s Day
На День Спасителя
Many have come from the valleys
Многие пришли из долин.
Many have come from the hills
Многие пришли с холмов.
Many have started their journey home
Многие отправились домой.
To be with someone, with someone
Быть с кем-то, с кем-то ...
On the Saviour's Day
В день Спасителя
Open your eyes on Saviour′s Day
Открой глаза в день Спасителя.
Don't look back or turn away
Не оглядывайся и не отворачивайся.
Life can be your's if you′ll only stay
Жизнь может стать твоей, если ты только останешься.
He is calling you, calling you
Он зовет тебя, зовет тебя.
On the Saviour′s Day
В день Спасителя
Joining the old and the young ones
Присоединяясь к старым и молодым
Joining the black and the white
Присоединяясь к Черному и белому
Meeting the need of the hungry is he
Он удовлетворяет потребности голодных
Will we ever remember him
Вспомним ли мы его когда нибудь
On the Saviour's Day
В день Спасителя
Open your eyes on Saviour′s Day
Открой глаза в день Спасителя.
Don't look back or turn away
Не оглядывайся и не отворачивайся.
Life can be your′s if you'll only stay
Жизнь может стать твоей, если ты только останешься.
He is calling you, calling you
Он зовет тебя, зовет тебя.
On the Saviour′s Day
В день Спасителя
Here's to the God of the present
Выпьем за Бога настоящего!
(Raise your glasses)
(Поднимите бокалы)
Here's to the God of the past
Выпьем за Бога прошлого!
(Drink to the King)
(Выпьем за короля!)
Here′s to the hope in the future he brings
Выпьем за надежду на будущее, которую он принесет.
We will sing to Him, sing to Him
Мы будем петь ему, петь ему.
On the Saviour′s Day
В день Спасителя
Open your eyes on Saviour's Day
Открой глаза в день Спасителя
Don′t look back or turn away
Не оглядывайся и не отворачивайся.
Life can be your's if you′ll only stay
Жизнь может стать твоей, если ты только останешься.
He is calling you, calling you
Он зовет тебя, зовет тебя.
On the Saviour's Day
В день Спасителя
On the Saviour′s Day
В день Спасителя
On the Saviour's Day
В день Спасителя
He is calling you
Он зовет тебя.
On the Saviour's Day
В день Спасителя
On the Saviour′s Day
В день Спасителя
(Calling, calling, calling you)
(Зову, зову, зову тебя)
On the Saviour′s Day
В день Спасителя
(Calling, calling, calling you)
(Зову, зову, зову тебя)
On the Saviour's Day
В день Спасителя
(Calling, calling, calling you)
(Зову, зову, зову тебя)
(Calling, calling, calling you)
(Зову, зову, зову тебя)
(Calling, calling)
(Зовет, зовет)
Raise your glasses drink to the King
Поднимите бокалы, выпейте за короля!





Writer(s): Eaton Chris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.