Paroles et traduction Cliff Richard - Snowfall On The Sahara
Go
slow,
don′t
run
Не
спеши,
Не
убегай.
Girl,
I
know
the
best
is
yet
to
come
Девочка,
я
знаю,
что
лучшее
еще
впереди.
If
you
just
smile
Если
ты
просто
улыбнешься
...
It
makes
every
single
moment
worthwhile
Это
делает
каждое
мгновение
стоящим.
You
glow,
divine
Ты
сияешь,
божественно.
Watcha
doin'
to
this
heart
of
mine
Что
ты
делаешь
с
моим
сердцем?
When
love
comes
along
Когда
приходит
любовь
...
Ain′t
no
question
if
it's
right
or
wrong
Нет
никакого
вопроса,
правильно
это
или
нет.
We're
holding
on
Мы
держимся.
Till
the
snow
falls
on
the
Sahara
Пока
в
Сахаре
не
выпадет
снег.
And
the
sun
freezes
over
И
солнце
замерзает.
When
the
Mojave
red
turns
into
blue
Когда
красный
цвет
Мохаве
превращается
в
синий
When
my
lungs
get
tired
of
breathing
Когда
мои
легкие
устанут
дышать
...
And
my
heart
stops
its
beating
И
мое
сердце
перестает
биться.
I′ll
stop
loving
you
Я
перестану
любить
тебя.
No
rush,
cause
I′ll
wait
Не
спеши,
Я
подожду.
Love
is
timeless,
there's
no
being
late
Любовь
вне
времени,
опаздывать
нельзя.
You
should
know,
always
there
Ты
должен
знать,
всегда
рядом.
Till
the
last
day
of
forever,
I
swear
До
последнего
дня
вечности,
клянусь.
I′ll
be
there
Я
буду
там.
Till
the
snow
falls
on
the
Sahara
Пока
в
Сахаре
не
выпадет
снег.
And
the
sun
freezes
over
И
солнце
замерзает.
When
the
Mojave
red
turns
into
blue
Когда
красный
цвет
Мохаве
превращается
в
синий
When
my
lungs
get
tired
of
breathing
Когда
мои
легкие
устанут
дышать
...
And
my
heart
stops
its
beating
И
мое
сердце
перестает
биться.
I'll
stop
loving
you
Я
перестану
любить
тебя.
And
it′s
gonna
be
a
long
time
И
это
будет
очень
долго.
Till
the
snow
falls
on
the
Sahara
Пока
в
Сахаре
не
выпадет
снег.
And
the
sun
freezes
over
И
солнце
замерзает.
When
the
Mojave
red
turns
into
blue
Когда
красный
цвет
Мохаве
превращается
в
синий
No
lights
Никакого
света.
When
the
music's
no
longer
playing
Когда
музыка
больше
не
играет.
And
the
faithless
start
praying
И
неверующие
начинают
молиться.
I′ll
stop
loving
you
Я
перестану
любить
тебя.
I
don't
want
to
miss
a
single
heartbeat
Я
не
хочу
пропустить
ни
одного
удара
сердца.
But
sometimes
the
words
get
in
the
way
Но
иногда
слова
мешают.
But
I
hear
your
voice
just
fine
Но
я
прекрасно
слышу
твой
голос.
And
it's
gonna
be
a
long
time
И
это
будет
очень
долго.
Till
the
snow
falls
on
the
Sahara
Пока
в
Сахаре
не
выпадет
снег.
And
the
sun
freezes
over
И
солнце
замерзает.
When
the
Mojave
red
turns
into
blue
Когда
красный
цвет
Мохаве
превращается
в
синий
No
lights
Никакого
света.
When
the
music′s
no
longer
playing
Когда
музыка
больше
не
играет.
And
the
faithless
start
praying
И
неверующие
начинают
молиться.
I′ll
stop
loving
you
Я
перестану
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ina Wolf, Peter F. Wolf, Natalie Maria Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.