Paroles et traduction Cliff Richard - Somethin' Is Goin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' Is Goin' On
Что-то происходит
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
have
seen
you
smile
Я
видел
твою
улыбку
At
the
accidental
touch
of
my
hand
От
случайного
прикосновения
моей
руки
A
secret
grin
Тайный
оскал
There's
a
covert
light
in
your
eyes
В
твоих
глазах
скрытый
свет
When
I
walk
in
the
room
Когда
я
вхожу
в
комнату
Yeah,
I
caught
you
Да,
я
заметил
Babe,
you
can't
run
from
the
truth
Детка,
ты
не
можешь
убежать
от
правды
You
cannot
tell
me
a
lie
Ты
не
можешь
солгать
мне
'Cause
girl
you
have
to
show
me
why
Ведь,
девочка,
ты
должна
объяснить
мне,
почему
This
is
not
our
time
Сейчас
не
наше
время
When
all
the
evidence
is
sayin'
that
you're
wrong
Когда
все
улики
говорят,
что
ты
неправа
Somethin'
is
goin'
on,
yeah
Что-то
происходит,
да
I
have
felt
my
heart
skip
a
beat
Я
чувствовал,
как
мое
сердце
пропускает
удар
At
the
sound
of
your
name
При
звуке
твоего
имени
I
turn
away
Я
отворачиваюсь
You
can
read
my
bad
poetry
Ты
можешь
прочитать
мои
плохие
стихи
That
I've
tried
to
erase
Которые
я
пытался
стереть
But
it's
written
on
my
face
Но
это
написано
на
моем
лице
I
cannot
run
from
the
truth
Я
не
могу
убежать
от
правды
And
I
don't
believe
in
lies
И
я
не
верю
в
ложь
But
girl,
you
have
to
show
me
why
Но,
девочка,
ты
должна
объяснить
мне,
почему
This
is
not
our
time
Сейчас
не
наше
время
When
all
the
evidence
is
sayin'
that
you're
wrong
Когда
все
улики
говорят,
что
ты
неправа
Somethin'
is
goin'
on
Что-то
происходит
On
top
of
some
mountain
На
вершине
горы
I'll
scream
it,
I'll
shout
that
Я
крикну,
я
прокричу,
что
I
love
you,
you
love
me
Я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня
How
can
that
be
wrong?
Как
это
может
быть
неправильно?
Somethin'
is
goin'
on,
yes
it
is
Что-то
происходит,
да,
это
так
Somethin'
is
goin'
on
Что-то
происходит
I
cannot
run
from
the
truth
Я
не
могу
убежать
от
правды
And
I
don't
believe
in
lies
И
я
не
верю
в
ложь
But
girl,
you
have
to
show
me
why
Но,
девочка,
ты
должна
показать
мне,
почему
This
thing
will
not
work
Это
не
сработает
When
all
the
evidence
is
sayin'
that
you're
wrong
Когда
все
улики
говорят,
что
ты
неправа
Hey
girl,
you
have
to
show
me
why
Эй,
девочка,
ты
должна
объяснить
мне,
почему
This
is
not
our
time
Сейчас
не
наше
время
When
all
the
evidence
is
sayin'
that
you're
wrong,
yeah
Когда
все
улики
говорят,
что
ты
неправа,
да
Somethin'
is
goin'
on,
yeah
Что-то
происходит,
да
You
know
it
is
Ты
знаешь,
что
это
так
You
know
it
is
Ты
знаешь,
что
это
так
Somethin'
is
goin'
on
Что-то
происходит
Somethin'
is
goin'
on
Что-то
происходит
You
and
me,
babe
У
нас
с
тобой,
детка
You
know
somethin'
is
goin'
Ты
знаешь,
что-то
происходит
Somethin'
is,
somethin'
is
Что-то,
что-то
Somethin's
going
on,
somethin'
is
Что-то
происходит,
что-то
How
can
that
be
wrong?
Как
это
может
быть
неправильно?
'Cause
somethin'
is,
somethin'
is
Потому
что
что-то,
что-то
Somethin'
is
goin'
on
Что-то
происходит
'Cause
somethin'
is
goin'
on
Потому
что
что-то
происходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mullen, Marcus Hummon, Steve Mandile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.