Paroles et traduction Cliff Richard - Such Is The Mystery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Such Is The Mystery
Такова Тайна
Let
the
day
fall
all
around
you
Пусть
день
окутает
тебя,
And
let
the
breath
of
life
surround
you
И
дыхание
жизни
пусть
обнимет
тебя.
What
a
day
it
should
be
a
holiday
Какой
день,
это
должен
быть
праздник,
And
those
lazy
days
are
hard
to
come
by
И
эти
ленивые
дни
так
редко
приходят.
Here
for
our
pleasure,
a
moment
to
treasure
Здесь
для
нашего
удовольствия,
мгновение,
которым
нужно
дорожить,
Stay
with
me
and
lend
me
your
company
Останься
со
мной,
подари
мне
свою
компанию.
For
You,
You
show
to
me
Ведь
Ты,
Ты
показываешь
мне,
All
the
world
gives
for
free
Всё,
что
мир
дарит
даром.
And
there's
no
more
that
a
man
can
ever
ask
for
И
большего
мужчина
не
может
просить.
And
if
we,
we
could
see
half
He
gave
us
to
see
И
если
бы
мы,
мы
могли
видеть
половину
того,
что
Он
дал
нам
увидеть,
Then
we'd
be
half
way
to
finding
the
answer
Тогда
мы
были
бы
на
полпути
к
разгадке.
So
where
will
all
the
seasons
go
Так
куда
уйдут
все
времена
года?
It's
for
us
to
ask,
it's
for
Him
to
know
Нам
спрашивать,
Ему
знать.
It's
too
much
for
me,
for
Such
Is
The
Mystery
Это
слишком
сложно
для
меня,
ибо
Такова
Тайна.
And
all
these
things
we
take
for
granted
И
все
эти
вещи
мы
принимаем
как
должное,
But
how
did
they
get
here,
when
were
they
planted?
Но
как
они
появились
здесь,
когда
они
были
посажены?
If
we
could
see,
then
what
would
the
answer
be?
Если
бы
мы
могли
видеть,
то
каким
был
бы
ответ?
For
You,
You
show
to
me
Ведь
Ты,
Ты
показываешь
мне,
All
the
world
gives
for
free
Всё,
что
мир
дарит
даром.
And
there's
no
more
that
a
man
can
ever
ask
for
И
большего
мужчина
не
может
просить.
And
if
we,
we
could
be
half
He
wants
us
to
be
И
если
бы
мы,
мы
могли
быть
такими,
какими
Он
хочет
нас
видеть,
Then
we'd
be
half
way
to
finding
the
answer
Тогда
мы
были
бы
на
полпути
к
разгадке.
Today
we'll
see
the
butterfly
Сегодня
мы
увидим
бабочку,
And
we'll
smell
the
grass
and
we'll
feel
the
sky
И
почувствуем
запах
травы,
и
ощутим
небо.
Oh
what
a
day,
let
no
one
take
this
away
О,
какой
день,
пусть
никто
не
отнимет
его
у
нас.
But
I
will
live
my
life
forever,
asking
the
questions
Но
я
буду
жить
вечно,
задавая
вопросы,
But
answers
will
never
come
to
me
Но
ответы
никогда
не
придут
ко
мне,
For
Such
Is
The
Mystery
Ибо
Такова
Тайна.
For
You,
You
show
to
me
Ведь
Ты,
Ты
показываешь
мне,
All
the
world
gives
for
free
Всё,
что
мир
дарит
даром.
And
there's
no
more
that
a
man
can
ever
ask
for
И
большего
мужчина
не
может
просить.
And
if
we,
we
could
be
half
He
wants
us
to
be
И
если
бы
мы,
мы
могли
быть
такими,
какими
Он
хочет
нас
видеть,
Then
we'd
all
be
half
way
to
finding
the
answer
Тогда
мы
все
были
бы
на
полпути
к
разгадке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Dawson Read
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.