Cliff Richard - Theme From 'a Summer Place' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Theme From 'a Summer Place'




Bells will be ringing
Колокола будут звонить.
And birds will be singing
И птицы будут петь.
If you and your lover should ever discover
Если ты и твой возлюбленный когда-нибудь обнаружите ...
That there's a summer place
Что есть летнее местечко
Where it may rain or storm
Там, где может быть дождь или буря.
Yet, I'm safe and warm
И все же я в безопасности и тепле.
For within that summer place
Ибо в этом летнем месте
Your arms reach out to me
Твои руки тянутся ко мне.
And my heart is free from all care
И мое сердце свободно от всех забот.
For it knows
Ибо оно знает
There are no gloomy skies
Здесь нет мрачных небес.
When seen through the eyes
Если смотреть на это глазами ...
Of those who are blessed with love
О тех, кто благословлен любовью.
And it's sweet secret of a summer place
И это сладкая тайна летнего места.
Is that it's anywhere
Это где-то есть?
When two people share
Когда два человека делятся
All their hopes, all their dreams, all their love
Все их надежды, все их мечты, вся их любовь ...
And it's sweet secret of a summer place
И это сладкая тайна летнего места.
Is that it's anywhere
Это где-то есть?
When two people share
Когда два человека делятся
All their hopes, all their dreams, all their love
Все их надежды, все их мечты, вся их любовь ...
All there love
Все там любят





Writer(s): STEINER MAX, DISCANT MACK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.