Paroles et traduction Cliff Richard - Twist and Shout (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twist and Shout (Live)
Twist and Shout (Live) (Вживую)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
(Shake
it
up,
baby)
Ну
же,
давай,
детка,
зажигай!
(Зажигай,
детка)
Twist
and
shout
(Twist
and
shout)
Твист
и
кричи!
(Твист
и
кричи!)
C'mon
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
(Come
on
baby)
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка!
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
(Work
it
on
out)
Давай,
выложись
на
полную!
(Выложись
на
полную!)
Well,
work
it
on
out,
honey
(Work
it
on
out)
Давай,
выкладывайся,
милая!
(Выкладывайся!)
You
know
you
look
so
good
(Look
so
good)
Ты
же
знаешь,
как
ты
хороша!
(Как
ты
хороша!)
You
know
you
got
me
goin',
now
(Got
me
goin')
Ты
же
знаешь,
ты
меня
завела!
(Меня
завела!)
Just
like
I
knew
you
would
(Like
I
knew
you
would)
Прямо
как
я
и
знал!
(Как
я
и
знал!)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
(Shake
it
up,
baby)
Ну
же,
давай,
детка,
зажигай!
(Зажигай,
детка)
Twist
and
shout
(Twist
and
shout)
Твист
и
кричи!
(Твист
и
кричи!)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
(Come
on
baby)
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка!
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
(Work
it
on
out)
Давай,
выложись
на
полную!
(Выложись
на
полную!)
You
know
you
twist
your
little
girl
(Twist,
little
girl)
Ты
крутишься,
моя
девочка!
(Крутись,
девочка!)
You
know
you
twist
so
fine
(Twist
so
fine)
Ты
крутишься
так
классно!
(Крутишься
так
классно!)
Come
on
and
twist
a
little
closer,
now
(Twist
a
little
closer)
Давай,
покрутись
поближе
ко
мне!
(Покрутись
поближе)
And
let
me
know
that
you're
mine
(Let
me
know
you're
mine)
И
дай
мне
знать,
что
ты
моя!
(Что
ты
моя!)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
(Shake
it
up,
baby)
Ну
же,
давай,
детка,
зажигай!
(Зажигай,
детка)
Twist
and
shout
(Twist
and
shout)
Твист
и
кричи!
(Твист
и
кричи!)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
(Come
on
baby)
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка!
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
(Work
it
on
out)
Давай,
выложись
на
полную!
(Выложись
на
полную!)
You
know
you
twist
your
little
girl
(Twist,
little
girl)
Ты
крутишься,
моя
девочка!
(Крутись,
девочка!)
You
know
you
twist
so
fine
(Twist
so
fine)
Ты
крутишься
так
классно!
(Крутишься
так
классно!)
Come
on
and
twist
a
little
closer,
now
(Twist
a
little
closer)
Давай,
покрутись
поближе
ко
мне!
(Покрутись
поближе)
Aand
let
me
know
that
you're
mine
(Let
me
know
you're
mine)
И
дай
мне
знать,
что
ты
моя!
(Что
ты
моя!)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
(Shake
it
up
baby)
Давай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
детка!
(Зажигай,
детка)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
(Shake
it
up
baby)
Давай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
детка!
(Зажигай,
детка)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
(Shake
it
up
baby)
Давай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
детка!
(Зажигай,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Berns, Phil Medley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.