Paroles et traduction Cliff Richard - Walking In The Light - 2001 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking In The Light - 2001 Remastered Version
Шагаем в свете - версия 2001 года, ремастеринг
Used
to
think
that
life
was
to
sweet
Раньше
думал,
что
жизнь
так
сладка,
Used
to
think
we
were
so
complete
Раньше
думал,
что
мы
так
идеальны,
I
can't
believe
you'd
throw
it
away
Не
могу
поверить,
что
ты
всё
это
бросила,
Used
to
feel
we
had
it
made
Раньше
чувствовал,
что
у
нас
всё
получилось,
Used
to
feel
we
could
sail
away
Раньше
чувствовал,
что
мы
можем
уплыть
куда
угодно,
Can
you
imagine
how
i
feel
today
Ты
можешь
представить,
что
я
чувствую
сегодня?
Well,
it
seems
a
long
time
ago
Кажется,
так
давно
это
было,
You
were
the
lonely
one
Ты
была
одинокой,
Now
it
comes
to
letting
go
Теперь
же,
когда
пора
отпустить,
You
are
the
only
one
Ты
— единственная,
Do
you
know
what
you've
done
Ты
знаешь,
что
ты
наделала?
It's
so
funny
Так
забавно,
Who
we
don't
talk
anymore
Что
мы
больше
не
разговариваем,
It's
so
funny
Так
забавно,
Why
don't
talk
anymore
Почему
мы
больше
не
разговариваем,
But
i
ain't
losing
sleep
Но
я
не
теряю
сон,
And
i
ain't
counting
sheep
И
я
не
считаю
овец,
It's
so
funny
Так
забавно,
Who
we
don't
talk
anymore
Что
мы
больше
не
разговариваем,
Oooooh,
we
don't
talk
anymore
Ооооо,
мы
больше
не
разговариваем,
Well,
it
really
doesen't
matter
to
me
Знаешь,
мне
действительно
всё
равно,
I
gess
you're
leaving
was
meant
to
be
Думаю,
твой
уход
был
предначертан,
It's
down
to
you
now
Теперь
всё
зависит
от
тебя,
You
wanna
be
free
Ты
хочешь
быть
свободной,
Well
i
hope
you
know
wich
way
to
go
Что
ж,
надеюсь,
ты
знаешь,
куда
идти,
You're
on
your
own
again
Ты
снова
одна,
Don't
come
crying
to
me
Не
приходи
ко
мне
плакать,
When
you'e
the
lonely
one
Когда
будешь
одинокой,
Remember
what
you've
done
Вспомни,
что
ты
наделала,
It's
so
funny
Так
забавно,
Who
we
don't
talk
anymore
Что
мы
больше
не
разговариваем,
It's
so
funny
Так
забавно,
Why
don't
talk
anymore
Почему
мы
больше
не
разговариваем,
But
i
ain't
losing
sleep
Но
я
не
теряю
сон,
And
i
ain't
counting
sheep
(sheeeeep)
И
я
не
считаю
овец
(овеееец),
No,
no,
nooo
Нет,
нет,
нееет,
It's
so
funny
Так
забавно,
Who
we
don't
talk
anymore
Что
мы
больше
не
разговариваем,
Oooooo,
we
don't
talk
Ооооо,
мы
не
говорим,
Whoooooo,
we
don't
talk
Ууууу,
мы
не
говорим,
But
i
ain't
losing
sleep
Но
я
не
теряю
сон,
No,
i
ain't
counting
sheep
(sheeeeep)
Нет,
я
не
считаю
овец
(овеееец),
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
It's
so
funny
Так
забавно,
How
we
don't
talk
anymore
Как
мы
больше
не
разговариваем,
We
don'
talk
Мы
не
говорим,
Ooooooo
we
don't
talk
Ооооо,
мы
не
говорим,
But
i
ain't
losing
sleep!!
Но
я
не
теряю
сон!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERRY BRITTEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.