Cliff Richard - You've Got a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - You've Got a Friend




(Carole King)
(Король Кэрол)
When you're down and troubled
Когда ты подавлен и встревожен.
And you need some loving care
И тебе нужна забота любви.
And nothing, nothing is going right
И ничего, ничего не происходит правильно.
Close your eyes and think of me
Закрой глаза и подумай обо мне.
And soon I will be there
И скоро я буду там.
To brighten up even your darkest night
Скрасить даже самую темную ночь.
You just call out my name
Ты просто выкрикиваешь мое имя.
And you know wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был.
I'll come running to see you again
Я прибежу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, Spring, Summer or Fall
Зима, весна, лето или осень.
All you have to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвонить.
And I'll be there
И я буду рядом.
You've got a friend
У тебя есть друг.
If the sky above you
Если небо над тобой ...
Should turn dark and full of clouds
Должно стать темно и полно облаков.
And that old North wind should begin to blow
И этот старый северный ветер должен начать дуть.
Keep you head together
Держи голову вместе.
And call my name out loud
И произнеси мое имя вслух.
Soon I'll be knocking upon you door
Скоро я постучусь в твою дверь.
You just call out my name
Ты просто выкрикиваешь мое имя.
And you know wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был.
I'll come running to see you again
Я прибежу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, Spring, Summer or Fall
Зима, весна, лето или осень.
All you gotta do is call
Все, что тебе нужно сделать-позвонить.
And I'll be there, yes I will
И я буду там, да, я буду.
Ain't it good to know that you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть друг?
When people can be so cold
Когда люди могут быть такими холодными.
They'll hurt you, then desert you
Они причинят тебе боль, а потом покинут тебя.
And take your soul if you let them
И забери свою душу, если позволишь.
But don't you let them
Но не позволяй им ...
You just call out my name
Ты просто выкрикиваешь мое имя.
And you know wherever I am
И ты знаешь, где бы я ни был.
I'll come running to see you again
Я прибежу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, Spring, Summer or Fall
Зима, весна, лето или осень.
All you have to do is call
Все, что тебе нужно сделать, это позвонить.
And I'll be there, yes I will
И я буду там, да, я буду.
You've got a friend
У тебя есть друг.
You've got a friend
У тебя есть друг.
Ain't it good to know you've got a friend
Разве не здорово знать, что у тебя есть друг?
You've got a friend
У тебя есть друг.
You've got a friend
У тебя есть друг.





Writer(s): KING CAROLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.