Paroles et traduction Cliff Richard - You've Got a Friend
(Carole
King)
(Король
Кэрол)
When
you're
down
and
troubled
Когда
ты
подавлен
и
встревожен.
And
you
need
some
loving
care
И
тебе
нужна
забота
любви.
And
nothing,
nothing
is
going
right
И
ничего,
ничего
не
происходит
правильно.
Close
your
eyes
and
think
of
me
Закрой
глаза
и
подумай
обо
мне.
And
soon
I
will
be
there
И
скоро
я
буду
там.
To
brighten
up
even
your
darkest
night
Скрасить
даже
самую
темную
ночь.
You
just
call
out
my
name
Ты
просто
выкрикиваешь
мое
имя.
And
you
know
wherever
I
am
И
ты
знаешь,
где
бы
я
ни
был.
I'll
come
running
to
see
you
again
Я
прибежу,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter,
Spring,
Summer
or
Fall
Зима,
весна,
лето
или
осень.
All
you
have
to
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить.
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
If
the
sky
above
you
Если
небо
над
тобой
...
Should
turn
dark
and
full
of
clouds
Должно
стать
темно
и
полно
облаков.
And
that
old
North
wind
should
begin
to
blow
И
этот
старый
северный
ветер
должен
начать
дуть.
Keep
you
head
together
Держи
голову
вместе.
And
call
my
name
out
loud
И
произнеси
мое
имя
вслух.
Soon
I'll
be
knocking
upon
you
door
Скоро
я
постучусь
в
твою
дверь.
You
just
call
out
my
name
Ты
просто
выкрикиваешь
мое
имя.
And
you
know
wherever
I
am
И
ты
знаешь,
где
бы
я
ни
был.
I'll
come
running
to
see
you
again
Я
прибежу,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter,
Spring,
Summer
or
Fall
Зима,
весна,
лето
или
осень.
All
you
gotta
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать-позвонить.
And
I'll
be
there,
yes
I
will
И
я
буду
там,
да,
я
буду.
Ain't
it
good
to
know
that
you've
got
a
friend
Разве
не
здорово
знать,
что
у
тебя
есть
друг?
When
people
can
be
so
cold
Когда
люди
могут
быть
такими
холодными.
They'll
hurt
you,
then
desert
you
Они
причинят
тебе
боль,
а
потом
покинут
тебя.
And
take
your
soul
if
you
let
them
И
забери
свою
душу,
если
позволишь.
But
don't
you
let
them
Но
не
позволяй
им
...
You
just
call
out
my
name
Ты
просто
выкрикиваешь
мое
имя.
And
you
know
wherever
I
am
И
ты
знаешь,
где
бы
я
ни
был.
I'll
come
running
to
see
you
again
Я
прибежу,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter,
Spring,
Summer
or
Fall
Зима,
весна,
лето
или
осень.
All
you
have
to
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить.
And
I'll
be
there,
yes
I
will
И
я
буду
там,
да,
я
буду.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Ain't
it
good
to
know
you've
got
a
friend
Разве
не
здорово
знать,
что
у
тебя
есть
друг?
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KING CAROLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.