Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You Under My Skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ich
hab'
dich
tief
in
meinem
Herzen
So
deep
in
my
heart
So
tief
in
meinem
Herzen
You're
really
a
part
of
me
Du
bist
wirklich
ein
Teil
von
mir
I
tried
so
not
to
give
in
Ich
versuchte
so
sehr,
nicht
nachzugeben
I
said
to
myself
this
affair
Ich
sagte
mir,
diese
Affäre
Never
will
go
so
well
Wird
niemals
gut
gehen
So
why
should
I
try
to
resist
Also
warum
sollte
ich
versuchen
zu
widerstehen
When,
baby,
I
know
so
well
Wenn,
Baby,
ich
doch
so
gut
weiß
That
I've
got
you
under
my
skin?
Dass
ich
dich
unter
meiner
Haut
hab'?
I'd
sacrifice
anything
Ich
würde
alles
opfern
Come
what
might
Komme,
was
wolle
For
the
sake
of
having
you
near
Um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
In
spite
of
a
warning
voice
Trotz
einer
warnenden
Stimme
That
comes
in
the
night
Die
in
der
Nacht
kommt
And
repeats
and
repeats
in
my
ear
Und
wiederholt
und
wiederholt
in
meinem
Ohr
Don't
you
know,
little
fool
Weißt
du
nicht,
kleiner
Narr
You
never
can
win?
Du
kannst
niemals
gewinnen?
Use
your
mentality
Benutz
deinen
Verstand
Wake
up
to
reality
Wach
auf
zur
Realität
But
each
time
that
I
do
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
das
tue
Just
the
thought
of
you
Nur
der
Gedanke
an
dich
Makes
me
stop
before
I
begin
Lässt
mich
innehalten,
bevor
ich
beginne
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Weil
ich
dich
unter
meiner
Haut
hab'
I'd
sacrifice
anything
Ich
würde
alles
opfern
Come
what
might
Komme,
was
wolle
For
the
sake
of
having
you
near
Um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
In
spite
of
the
warning
voice
Trotz
der
warnenden
Stimme
That
comes
in
the
night
Die
in
der
Nacht
kommt
And
repeats
how
it
yells
in
my
ear
Und
wiederholt,
wie
sie
mir
ins
Ohr
schreit
Don't
you
know,
little
fool
Weißt
du
nicht,
kleiner
Narr
You
never
can
win?
Du
kannst
niemals
gewinnen?
Why
not
use
your
mentality
Warum
benutzt
du
nicht
deinen
Verstand
Wake
up
to
reality?
Wach
auf
zur
Realität?
Well,
each
time
that
I
do
Nun,
jedes
Mal,
wenn
ich
das
tue
Just
the
thought
of
you
Nur
der
Gedanke
an
dich
Makes
me
stop
before
I
begin
Lässt
mich
innehalten,
bevor
ich
beginne
'Cause
I've
got
you
under
my
skin
Weil
ich
dich
unter
meiner
Haut
hab'
Yeah,
I've
got
you
under
my
skin
Yeah,
ich
hab'
dich
unter
meiner
Haut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.