Paroles et traduction Clika One - Deadly Sins
Deadly Sins
Смертные Грехи
I
got
this
mother
fucker
staring
at
me
Этот
ублюдок
пялится
на
меня,
детка,
Should
i
hit
him
up
with
the
heat?
Может,
мне
приложить
его
жаром?
And
leave
him
dead
in
the
streets
И
оставить
валяться
мертвым
на
улице?
I
think
bout
to
be
desised
Думаю,
он
скоро
отправится
на
тот
свет,
But
they's
a
mother
fucking
want
to
be
fool
Но
это
всего
лишь
жалкий
позер,
I
seen'em
crying
when
my
homie
put
a
got
to
his
face
Я
видел,
как
он
плакал,
когда
мой
кореш
приставил
ствол
к
его
лицу.
Somebody
lieing,
Everybody
dieing,
trying
to
get
slick
Кто-то
врет,
все
умирают,
пытаясь
выпендриться.
I
put
the
clip
in
and
sqweezed
to
my
shit
don't
kick
Я
вставил
магазин
и
нажал
на
курок,
но
моя
пушка
не
выстрелила.
Reload
and
trip
some
more
Перезарядил
и
попробовал
еще
раз.
Lord
forgive
me
cause
i
love
the
way
the
gun
blow
Господи,
прости
меня,
но
мне
нравится,
как
стреляет
мой
ствол,
Kissing
on
my
automatic
clicking
where
the
trigger
go
Целую
свой
автомат,
щелкаю
там,
где
курок,
Blow
your
mother
fucking
head
off
Снесу
твою
чертову
башку,
I
bout
to
set
it
off
Я
готов
начать,
20
hollow
points
of
your
brain
20
полых
пуль
в
твой
мозг,
I'm
bout
to
let
'em
off
Я
готов
их
выпустить.
You
mother
fuckers
ain't
shit
trying
to
be
hard
core
Вы,
ублюдки,
ничтожества,
пытаетесь
строить
из
себя
крутых,
You
think
you're
bad
cuase
you
let
your
bullets
rip
Думаешь,
ты
крутой,
потому
что
выпустил
свои
пули
Through
my
front
door
В
мою
входную
дверь?
I
think
you
tried
try
to
disrespect
me
Кажется,
ты
пытался
меня
оскорбить,
I
leave
that
ass
leaking
come
on
and
test
me
Я
оставлю
твою
задницу
истекать
кровью,
давай,
проверь
меня.
I
rest
in
peace
any
enamys
Покойся
с
миром,
любой
враг,
And
leave
'em
blind
И
останусь
слепым,
That's
what
you
get
for
try
to
fuck
with
mine
Вот
что
ты
получишь
за
то,
что
связался
с
моими.
We
can
do
this
anyway
you
want
doc
Мы
можем
сделать
это
как
угодно,
док,
What
a
wonderful
chance
Какой
прекрасный
шанс,
Or
we
can
all
get
down
Или
мы
можем
все
уладить,
You
know?
we
can
all
fuck
this
plase
up
Знаешь,
мы
можем
разнести
это
место
к
чертям.
I
trust
no
man
but
my
solo
fucking
crime
partner
Я
не
доверяю
никому,
кроме
своего
единственного
напарника
по
преступлению,
You
just
got
to
know
who's
real
and
the
one's
who
are
Ты
просто
должна
знать,
кто
настоящий,
а
кто
You
know
them
liltle
rats
that
got
your
back
but
they
Знаешь
этих
мелких
крыс,
которые
прикрывают
твою
спину,
но
потом
Start
to
run
Начинают
бежать.
You
know
them
liltle
lives
that
shit
their
pants
when
Знаешь
этих
мелких
сошек,
которые
обделываются,
когда
Shit
pops
off
Начинается
заварушка.
Ask
yourself
is
everyone
down
to
with
your
team?
Спроси
себя,
все
ли
в
твоей
команде
готовы
идти
до
конца?
He
might
look
real
mean
but
they
look
they
decive
Он
может
выглядеть
очень
злобно,
но
внешность
обманчива.
The
biggest
baddest
locos
get
their
head
bashed
in
Самым
крутым
и
злобным
лохам
разбивают
головы.
Seen
some
of
the
best
of
'em
Видел,
как
некоторых
из
лучших
из
них
Get
tossed
in
trash
cans
Выбросили
в
мусорные
баки.
See
is
not
what
you
say,
It's
what
you
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
говоришь,
а
в
том,
что
ты
доказываешь.
It's
not
what
you
got,
Cause
it's
what
you
can
loose
Дело
не
в
том,
что
у
тебя
есть,
а
в
том,
что
ты
можешь
потерять.
A
puto
dies
a
thounsands
times,
A
soildier
dies
once
Сука
умирает
тысячу
раз,
солдат
умирает
один
раз.
It's
hard
to
show
love
Трудно
проявлять
любовь,
When
the
push
comes
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки.
You
might
be
binded
by
blood
Вы
можете
быть
связаны
кровью,
But
your
bound
by
your
honor
Но
вас
связывает
ваша
честь.
If
you
can't
hold
your
ground
Если
ты
не
можешь
удержать
свои
позиции,
Then
your
ass
is
a
gonner
То
тебе
конец.
It's
just
the
envy
in
mind
Это
просто
зависть
в
разуме,
That's
when
evil
accurs
Вот
тогда
и
появляется
зло.
But
from
what
he
procives
Но
судя
по
тому,
что
он
делает,
Then
i
guess
he
desurves
Думаю,
он
это
заслужил.
A
braking
hole
Дыра
в
стене,
They
say
is
all
back
Говорят,
все
вернулось,
Now
they
all
around
and
talking
a
lot
of
shit
Теперь
они
все
вокруг
и
говорят
много
дерьма.
Now
that's
the
result
holmes
Вот
и
результат,
приятель.
They
say
they're
going
to
take
it
in
the
office
man
Они
говорят,
что
разберутся
с
этим
в
офисе,
мужик.
What's
going
to
happen?
What's
going
to
happen?
Что
произойдет?
Что
произойдет?
Don't
try
to
stop
it
Не
пытайся
остановить
это.
You
understand
me?
Ты
понимаешь
меня?
I'm
asking
you
carnal
Я
спрашиваю
тебя,
братан.
Conosi
a
un
tal
huero
que
tenia
mucho
dinero
Знал
я
одного
парня,
у
которого
было
много
денег,
Cocaina
de
Colombia,
Sinturon
echo
de
cuero
Кокаин
из
Колумбии,
ремень
из
кожи.
Le
decian
el
mero
mero
con
sus
botas
de
culebra
Его
называли
самым
главным,
с
его
змеиными
сапогами,
Cuerno
de
chivo
en
el
dedo
para
protejer
su
yerva
Рог
козла
на
пальце,
чтобы
защитить
свою
травку.
Trato
echo
con
respeto,
Coca,
Chiva,
Mariguana
Сделка
заключена
с
уважением,
кокаин,
героин,
марихуана,
Nos
esperan
en
Nevada
si
cruzamos
la
Tijuana
Нас
ждут
в
Неваде,
если
мы
пересечем
Тихуану.
20
Kilos
de
la
buena
15
metros
pa'
llegar
20
килограммов
хорошего
товара,
15
метров
до
цели,
Ponte
listo
Jalisqueno
no
te
vallas
a
rajar
Будь
готов,
Халиско,
не
дрейфь.
Le
ensene
mi
mika
chueka
no
nos
dejaro
pasar
Я
показал
им
свою
поддельную
миграционку,
они
не
пропустили
нас,
Pero
chingen
a
su
madre
a
mi
me
tienen
que
matar
Но
к
черту
их
мать,
меня
должны
убить.
Le
apunte
y
dispare
Я
прицелился
и
выстрелил,
Yo
no
lo
pude
creer
cayo
muerto
en
el
suelo
lo
patie
Я
не
мог
поверить,
он
упал
мертвым
на
землю,
я
пнул
его.
Como
pele
cuando
pense
Как
я
разозлился,
когда
подумал,
Que
por
seguro
estabamos
torzidos
Что
мы
точно
облажались.
Salio
el
huero
bien
prendido
disparo
el
cueno
de
chivo
Вышел
разъяренный
парень,
выстрелил
из
рога
козла,
El
huero
no
los
dejes
vivos
Парень,
не
оставляй
их
в
живых.
Si
no
maman
me
la
pelan
Если
не
отсосут,
то
пусть
отваливают.
Traficantes
mas
chingones
siempre
cruzan
la
fronter
Самые
крутые
наркоторговцы
всегда
пересекают
границу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Lynne, George Harrison, Tom Petty, Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.