Paroles et traduction Climax Blues Band - Cut You Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut You Loose
Освобожу тебя
Cuando
era
joven,
hombre
Когда
я
был
моложе,
парень
When
I
was
younger,
man
When
I
was
younger,
man
No
me
importaba
Меня
ничего
не
волновало
I
hadn′t
a
care
I
hadn′t
a
care
Perder
el
tiempo
Просто
дурачился
Fooling
around
Fooling
around
Golpeando
la
ciudad
Шатался
по
городу
Hitting
the
town
Hitting
the
town
Haciendo
crecer
mi
cabello
Отращивал
волосы
Growing
my
hair
Growing
my
hair
Tu
llegaste
Потом
появилась
ты
You
came
along
You
came
along
Y
me
robó
el
corazón
И
украла
мое
сердце
And
stole
my
heart
And
stole
my
heart
Cuando
entraste
en
mi
vida
Когда
ты
вошла
в
мою
жизнь
When
you
entered
my
life
When
you
entered
my
life
Oh,
nena,
tienes
lo
que
se
necesita
О,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно
Ooh,
babe,
you
got
what
it
takes
Ooh,
babe,
you
got
what
it
takes
Entonces
te
hice
mi
esposa
Поэтому
я
сделал
тебя
своей
женой
So
I
made
you
my
wife
So
I
made
you
my
wife
Desde
entonces
nunca
miré
atrás
С
тех
пор
я
ни
разу
не
оглядывался
назад
Since
then
I
never
looked
back
Since
then
I
never
looked
back
Es
casi
como
vivir
un
sueño
Это
почти
как
жить
во
сне
It's
almost
like
living
a
dream
It's
almost
like
living
a
dream
Y,
oooh,
te
amo
И,
о,
я
люблю
тебя
And,
oooh,
I
love
you
And,
oooh,
I
love
you
You
came
along
You
came
along
From
far
away
From
far
away
Y
me
encontraste
aquí
И
нашла
меня
здесь
And
found
me
here
And
found
me
here
Estaba
jugando
Я
просто
играл
I
was
playing
around
I
was
playing
around
Deprimido
Чувствовал
себя
подавленным
Feeling
down
Feeling
down
Golpeando
la
cerveza
Напивался
пивом
Hitting
the
beer
Hitting
the
beer
Me
recogiste
Ты
подняла
меня
You
picked
me
up
You
picked
me
up
From
off
the
floor
From
off
the
floor
Y
me
dio
una
sonrisa
И
подарила
мне
улыбку
And
gave
me
a
smile
And
gave
me
a
smile
Dijiste
que
eres
demasiado
joven
Ты
сказала,
что
я
слишком
молод
You
said,
you′re
much
too
young
You
said,
you′re
much
too
young
Tu
vida
no
ha
comenzado
Моя
жизнь
еще
не
началась
Your
life
ain't
begun
Your
life
ain't
begun
Caminemos
un
rato
Давай
немного
прогуляемся
Let's
walk
for
awhile
Let's
walk
for
awhile
Y
mientras
mi
cabeza
daba
vueltas
И
пока
моя
голова
кружилась
And
as
my
head
was
spinning
around
And
as
my
head
was
spinning
around
Te
miré
a
los
ojos
Я
посмотрел
в
твои
глаза
I
gazed
into
your
eyes
I
gazed
into
your
eyes
Y
pensé,
oooh,
te
quiero
И
подумал,
о,
я
хочу
тебя
And
thought,
oooh,
I
want
you
And
thought,
oooh,
I
want
you
Gracias
cariño
por
ser
amiga
Спасибо,
дорогая,
за
то,
что
ты
мой
друг
Thank
you,
babe,
for
being
a
friend
Thank
you,
babe,
for
being
a
friend
Y
brillando
tu
luz
en
mi
vida
И
за
то,
что
освещаешь
мою
жизнь
своим
светом
And
shining
your
light
in
my
life
And
shining
your
light
in
my
life
Porque,
oooh,
te
necesito
Потому
что,
о,
ты
мне
нужна
′Cause,
oooh,
I
need
you
′Cause,
oooh,
I
need
you
Mientras
mi
cabeza
daba
vueltas
Когда
моя
голова
прояснилась
As
my
head
was
coming
around
As
my
head
was
coming
around
Te
miré
a
los
ojos
Я
посмотрел
в
твои
глаза
I
gazed
into
your
eyes
I
gazed
into
your
eyes
Y
pensé,
oooh,
te
quiero
И
подумал,
о,
я
хочу
тебя
And
thought,
oooh,
I
want
you
And
thought,
oooh,
I
want
you
Gracias
de
nuevo
por
ser
mi
amigo
Еще
раз
спасибо,
что
ты
мой
друг
Thanks
again
for
being
my
friend
Thanks
again
for
being
my
friend
Y
enderezar
mi
vida
И
за
то,
что
направила
мою
жизнь
в
нужное
русло
And
straightening
out
my
life
And
straightening
out
my
life
Porque,
oooh,
te
necesito
Потому
что,
о,
ты
мне
нужна
′Cause,
oooh,
I
need
you
′Cause,
oooh,
I
need
you
Desde
entonces
nunca
miré
atrás
С
тех
пор
я
ни
разу
не
оглядывался
назад
Since
then
I
never
looked
back
Since
then
I
never
looked
back
Es
casi
como
vivir
un
sueño
Это
почти
как
жить
во
сне
It's
almost
like
living
a
dream
It's
almost
like
living
a
dream
Oooh,
I
got
you
Oooh,
I
got
you
Si
alguna
vez
un
hombre
lo
tuvo
todo
Если
у
кого-то
и
есть
все
If
ever
a
man
had
it
all
If
ever
a
man
had
it
all
Tendría
que
ser
yo
То
это
я
It
would
have
to
be
me
It
would
have
to
be
me
Y,
oooh,
te
amo
И,
о,
я
люблю
тебя
And,
oooh,
I
love
you
And,
oooh,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mel London
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.