Paroles et traduction Climax Blues Band - Don't Start Me Talking (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Start Me Talking (live)
Не начинай этот разговор (концертная запись)
I'm
going
down
the
road,
stop
at
Fannie
Mae's
Я
иду
по
дороге,
остановлюсь
у
Фанни
Мэй
Gonna
tell
Fannie
what
I've
heard
her
boyfriend
say
Расскажу
Фанни,
что
я
слышал
от
ее
парня
Don't
start
me
that
talking
Не
начинай
этот
разговор
со
мной,
I'll
tell
everything
I
know
Я
расскажу
все,
что
знаю.
Gonna
break
up
this
signifying
Положу
конец
этим
сплетням,
Everybody's
got
to
go
Всем
придется
уйти.
Jack
gave
his
wife
two
dollars,
Джек
дал
своей
жене
два
доллара,
To
go
down
town,
get
some
margarine
Чтобы
она
пошла
в
город,
купить
маргарин.
Gets
out
on
the
street,
old
George
stopped
her
Выходит
она
на
улицу,
старый
Джордж
остановил
ее,
He
knocked
her
down
and
blackened
her
eye
Он
ударил
ее
и
поставил
ей
фингал.
Get
back
home
and
tell
her
husband
a
lie
Вернулась
домой
и
солгала
мужу.
Don't
start
me
that
talking
Не
начинай
этот
разговор
со
мной,
I'll
tell
everything
I
know
Я
расскажу
все,
что
знаю.
I'm
gonna
break
up
this
signified
Я
положу
конец
этим
сплетням,
Cause
somebody's
got
to
go
Потому
что
кому-то
придется
уйти.
She
borrowed
some
money,
go
to
the
beauty
shop
Она
заняла
денег,
чтобы
пойти
в
салон
красоты.
He
honked
his
horn
and
she
began
to
stop
Он
посигналил,
и
она
остановилась.
Said:
take
me
baby
around
the
block
Сказал:
прокати
меня,
детка,
вокруг
квартала.
I'm
going
to
the
beauty
shop
Я
иду
в
салон
красоты,
Where
I
can
get
my
hair
"sot"
Где
мне
могут
"навести
красоту".
Don't
start
me
talking
Не
начинай
этот
разговор
со
мной,
I'll
tell
everything
I
know
Я
расскажу
все,
что
знаю.
I'm
gonna
break
up
this
signified
Я
положу
конец
этим
сплетням,
Somebody's
got
to
go
Кому-то
придется
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Boy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.