Paroles et traduction Climax Blues Band - What's Your Name
You're
dressed
for
the
night
Ты
одета
для
этой
ночи.
Drinkin'
cheap
wine
Пью
дешевое
вино.
Baby
that's
fine
Детка
все
в
порядке
I'm
down
to
meet
you
Я
иду
на
встречу
с
тобой.
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
You
caught
my
eye
Ты
привлекла
мое
внимание.
You're
really
not
my
type
Ты
действительно
не
в
моем
вкусе.
But
I'm
dyin'
to
meet
you
Но
я
умираю
от
желания
встретиться
с
тобой.
I'm
watchin'
you
dance
Я
смотрю,
как
ты
танцуешь.
Clappin'
your
hands
Хлопаешь
в
ладоши
On
the
one
and
the
three
На
счет
один
и
три
I'm
still
dyin'
to
meet
you
Я
все
еще
умираю
от
желания
встретиться
с
тобой.
Stand
out
in
the
crowd
Выделяйся
из
толпы
You're
just
a
little
too
loud
Ты
просто
слишком
громко
разговариваешь.
In
your
cheap
jewelry
В
твоих
дешевых
украшениях.
I'm
still
tryin'
to
meet
you
Я
все
еще
пытаюсь
встретиться
с
тобой.
What's
your
name!
Как
тебя
зовут?
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
That
you're
drivin'
me
crazy
Что
ты
сводишь
меня
с
ума.
What's
your
name!
Как
тебя
зовут?
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
Won't
somebody
save
me
from
you
Кто
нибудь
спасет
меня
от
тебя
I'm
takin'
you
home
Я
отвезу
тебя
домой.
You're
on
the
phone
Ты
говоришь
по
телефону.
Tellin'
your
friends
Расскажи
своим
друзьям
How
I
was
dyin'
to
meet
you
Как
я
умирала
от
желания
встретиться
с
тобой!
In
the
back
of
the
cab
На
заднем
сиденье
такси.
All
the
drinks
that
you've
had
Все
напитки,
которые
ты
выпил.
End
up
in
your
bag
Я
окажусь
в
твоей
сумке.
'Cause
I
was
tryin'
to
kiss
you
Потому
что
я
пытался
поцеловать
тебя.
What's
your
name!
Как
тебя
зовут?
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
That
you're
drivin'
me
crazy
Что
ты
сводишь
меня
с
ума.
What's
your
name!
Как
тебя
зовут?
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
Won't
somebody
save
me
from
you
Кто
нибудь
спасет
меня
от
тебя
That
was
all
in
the
past
Все
это
было
в
прошлом.
Knew
it
just
wouldn't
last
Я
знал,
что
это
не
продлится
долго.
Started
movin'
too
fast
Я
начал
двигаться
слишком
быстро.
As
I
was
dyin'
to
leave
you
Когда
я
умирал
от
желания
покинуть
тебя.
Too
much
time
spent
Слишком
много
времени
потрачено
впустую.
We're
living
events
Мы
живем
событиями.
That
have
built
up
the
fence
Которые
возвели
забор
So
I
couldn't
see
you
Поэтому
я
не
мог
тебя
видеть.
Now
I
know
your
name!
Теперь
я
знаю
твое
имя!
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
That
you're
drivin'
me
crazy
Что
ты
сводишь
меня
с
ума.
It's
not
the
same!
Это
не
одно
и
то
же!
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
Won't
somebody
save
me
Кто
нибудь
спасет
меня
Now
I
know
your
name!
Теперь
я
знаю
твое
имя!
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
That
you're
drivin'
me
crazy
Что
ты
сводишь
меня
с
ума.
It's
not
the
same!
Это
не
одно
и
то
же!
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
Won't
somebody
save
me
from
you
Кто
нибудь
спасет
меня
от
тебя
Won't
somebody
save
me
Кто
нибудь
спасет
меня
Won't
somebody
save
me
Кто-нибудь
спасет
меня,
What's
your
name!
Как
тебя
зовут?
I
just
wanna
say!
Я
просто
хочу
сказать!
That
you're
drivin'
me
crazy
Что
ты
сводишь
меня
с
ума.
It's
not
the
same!
Это
не
одно
и
то
же!
Just
wanna
say!
Просто
хочу
сказать!
Won't
somebody
save
me
from
you
Кто
нибудь
спасет
меня
от
тебя
Won't
somebody
save
me
Кто
нибудь
спасет
меня
Won't
somebody
save
me
Кто
нибудь
спасет
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.