Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Moonlight
Mr. Mondlicht
Kathy
in
the
sun
Kathy
in
der
Sonne
Kathy
has
just
come
Kathy
ist
gerade
gekommen
No
other
family
warmth
that
blinds
your
home
Keine
andere
Familienwärme,
die
dein
Zuhause
blendet
And
people
in
the
know
are
just
people
in
the
know
Und
Leute,
die
Bescheid
wissen,
sind
nur
Leute,
die
Bescheid
wissen
Rush
them
on
the
sands
and
all
go
home,
its
goodnight
Treibe
sie
auf
den
Sand
und
alle
gehen
heim,
es
ist
gute
Nacht
Candleman
would
never
Candleman
würde
niemals
Oh
candleman
would
never
mind
Oh
Candleman
würde
es
nie
stören
Lesters
on
the
ropes,
Lester
hängt
in
den
Seilen,
Lester
and
the
hoax
Lester
und
der
Schwindel
No
other
family
warmth
that
binds
your
home
Keine
andere
Familienwärme,
die
dein
Zuhause
bindet
And
people
in
the
shows
are
just
people
in
the
shows
Und
Leute
in
den
Shows
sind
nur
Leute
in
den
Shows
Rush
them
on
the
sands
and
all
go
home,
its
goodnight
Treibe
sie
auf
den
Sand
und
alle
gehen
heim,
es
ist
gute
Nacht
Candleman
would
never
Candleman
würde
niemals
Oh
candleman
would
never
mind
Oh
Candleman
würde
es
nie
stören
Sonny
knows
you
know
you
know
what
has
begun
Sonny
weiß,
du
weißt,
du
weißt,
was
begonnen
hat
Sonny
come
come
up
the
front
Sonny
komm,
komm
nach
vorne
All
the
elephants
came
out
now
you
can
dismount
Alle
Elefanten
kamen
heraus,
jetzt
kannst
du
absteigen
With
the
family
warmth
that
binds
your
house
Mit
der
Familienwärme,
die
dein
Haus
bindet
People
in
the
know
are
just
people
in
the
know
Leute,
die
Bescheid
wissen,
sind
nur
Leute,
die
Bescheid
wissen
Rush
them
on
the
sands
and
all
go
home,
its
goodnight
Treibe
sie
auf
den
Sand
und
alle
gehen
heim,
es
ist
gute
Nacht
Candleman
would
never
Candleman
würde
niemals
Oh
candleman
would
never
mind
Oh
Candleman
würde
es
nie
stören
Follow
Mr.
Moonlight
Folge
Mr.
Mondlicht
Follow
Mr.
Moonlight
Folge
Mr.
Mondlicht
Follow
Mr.
Moonlight
Folge
Mr.
Mondlicht
Follow
Mr.
Moonlight
Folge
Mr.
Mondlicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Blackburn, Jonathan Hartley, Brian Campbell, Carl Turney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.