Paroles et traduction Clint Black - Happiness Alone
(Clint
Black/Jimmy
Buffett)
(Клинт
Блэк/Джимми
Баффет)
I
think
I'll
go
back
down
to
New
Orleans
Думаю,
я
вернусь
в
Новый
Орлеан.
Try
to
bury
my
travelin'
bone
Попробуй
похоронить
мою
странствующую
кость.
Unpredictable
me,
like
I
swore
I
would
be
Непредсказуемый
я,
как
я
и
поклялся.
Nothing's
ever
written
in
stone
Ничто
не
высечено
на
камне.
There's
a
knock
on
her
door,
is
she
here
anymore
В
ее
дверь
стучат,
она
еще
здесь?
I
guess
me
and
the
neighbors
will
see
Думаю,
мы
с
соседями
увидим.
If
the
one
thing
that
I
couldn't
do
without
her
Если
это
единственное,
что
я
не
мог
сделать
без
нее.
She
couldn't
do
without
me.
Она
не
могла
обойтись
без
меня.
Could
I
leave
her
behind,
go
on
losin'
my
mind
Мог
ли
я
оставить
ее
позади,
продолжать
терять
рассудок?
While
the
good
times
continue
to
roll
В
то
время
как
хорошие
времена
продолжают
катиться
With
this
time
on
my
hands,
I
can
change
all
my
plans
С
этим
временем
в
моих
руках
я
могу
изменить
все
свои
планы.
And
it
really
wouldn't
bother
a
soul
И
это
действительно
не
потревожило
бы
ни
одну
душу.
I
can
make
all
the
rounds,
paint
all
the
towns
Я
могу
объехать
все
вокруг,
раскрасить
все
города.
Do
all
that
and
more
on
my
own
Все
это
и
даже
больше
я
делаю
сам.
But
a
man
can't
survive
on
happiness
alone.
Но
человек
не
может
жить
только
за
счет
счастья.
Take
a
good
look
around,
this
is
New
Orleans
Посмотри
хорошенько
вокруг,
это
Новый
Орлеан.
A
free
wheeler's
got
to
feel
right
at
home
Свободный
водитель
должен
чувствовать
себя
как
дома.
But
it's
a
hell
of
a
leap,
whether
shallow
or
deep
Но
это
адский
прыжок,
неважно,
глубокий
или
неглубокий.
That
old
river's
gonna
keep
movin'
on
Эта
старая
река
будет
продолжать
течь,
Like
that
muddy
Mississippi,
she
keeps
pullin'
me
under
Как
грязная
Миссисипи,
она
продолжает
тянуть
меня
вниз.
When
you're
in
it,
nothin'
ever
seems
clear
Когда
ты
в
нем,
ничто
не
кажется
ясным.
I
could
stand
on
the
bank
just
toss
in
my
line
Я
мог
бы
стоять
на
берегу
и
просто
бросать
удочку.
But
there's
way
too
many
fish
around
here.
Но
здесь
слишком
много
рыбы.
Could
I
leave
'em
behind
for
the
one
on
the
line
Могу
ли
я
оставить
их
позади
ради
того,
кто
стоит
на
линии?
Are
the
good
times
still
gonna
roll
Хорошие
времена
все
еще
будут
наступать
And
with
this
time
on
my
hands,
I
can
change
all
my
plans
И
с
этим
временем
в
моих
руках
я
могу
изменить
все
свои
планы.
And
it
really
wouldn't
bother
a
soul
И
это
действительно
не
потревожило
бы
ни
одну
душу.
I
can
make
all
the
rounds,
paint
all
the
towns
Я
могу
объехать
все
вокруг,
раскрасить
все
города.
Do
all
that
and
more
on
my
own
Все
это
и
даже
больше
я
делаю
сам.
But
a
man
can't
survive
on
happiness
alone...
Но
человек
не
может
жить
только
за
счет
счастья...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clint Black, James W. Buffet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.