Paroles et traduction Clint Black - Little Pearl And Lily's Lullaby
When
I
heard
the
news,
Когда
я
услышу
новости,
There'd
be
baby
shoes,
Там
будут
детские
туфельки.
Waiting
and
wondering
pink
or
blue,
Жду
и
гадаю,
розовый
или
голубой.
Either
Gonna
be
a
little
me
or
you,
Либо
я
буду
маленькой,
либо
ты.
If
I
can
see
inside,
Если
я
смогу
заглянуть
внутрь
...
Heaven
knows
we've
tried,
Видит
Бог,
мы
пытались.
Looking
though
the
belly
On
a
TV
screen,
Глядя
на
живот
на
экране
телевизора,
Don't
have
to
tell
me
what
a
heartbeat
means.
Не
надо
объяснять
мне,
что
значит
сердцебиение.
There's
only
one
other
who
can
love
this
girl
like
me
Есть
только
один,
кто
может
любить
эту
девушку
так,
как
я.
The
mother
of
the
finest
little
pearl
in
any
sea
Мать
самой
прекрасной
жемчужины
в
любом
море.
April
showers
brings,
Апрельские
ливни
приносят
Lots
of
tiny
things,
С
собой
много
всяких
мелочей.
Bellys
getting
bigger
every
single
day,
Животы
становятся
все
больше
с
каждым
днем.
Don't
think
this
flowers
goona
wait
for
May,
Не
думай,
что
эти
цветы
будут
ждать
мая.
Had
to
dry
my
eyes,
Пришлось
вытереть
глаза.
Write
a
lullaby,
Напиши
колыбельную,
I'm
gonna
sing
her
every
Song
I
know
Я
буду
петь
ей
все
песни,
которые
знаю.
Got
to
get
ready
for
a
whole
new
show.
Нужно
готовиться
к
совершенно
новому
шоу.
Cause
I
know
father
time
is
not
wasting
me,
Потому
что
я
знаю,
что
время
отца
не
тратит
меня
впустую,
With
a
brand
new
tiny
little
branch
on
the
family
tree
С
новой
крошечной
веточкой
на
семейном
древе.
Barely
time
to
choose,
Едва
ли
есть
время
выбирать.
All
The
Baby
shoes,
Все
эти
детские
туфельки...
No
more
wondering
pink
or
blue,
Хватит
гадать,
розовый
или
голубой.
She
gonna
be
a
Little
me
and
you,
Она
будет
маленькой,
как
я
и
ты.
Now
I
have
a
mind
for
nursery
rhymes,
Теперь
у
меня
есть
ум
для
детских
стишков.
Old
mother
goose
little
Bo
peep
Старая
Матушка
Гусыня
маленький
Бо
Пип
Call
Dr
Seuss
to
put
her
right
to
sleep
Позвоните
доктору
Сьюзу,
чтобы
он
уложил
ее
спать.
There's
only
one
other
who
can
love
this
girl
like
me
Есть
только
один,
кто
может
любить
эту
девушку
так,
как
я.
The
mother
of
the
finest
little
pearl
in
any
sea
that
is
what
she
is
to
me
Мать
самой
прекрасной
жемчужины
в
любом
море-вот
что
она
для
меня.
Go
to
sleep
my
darling
sandman
is
calling,
Иди
спать,
мой
дорогой
Песочный
человек
зовет
тебя,
там,
Where
the
stars
are
gleaming
you
will
be
dreaming
Где
мерцают
звезды,
ты
будешь
видеть
сны.
Go
to
sleep
my
darling
sandman
is
calling,
Иди
спать,
мой
дорогой
Песочный
человек
зовет,
We
will
be
waiting
for
you
love
and
adore
you
Мы
будем
ждать
тебя,
любить
и
обожать
тебя.
Go
to
sleep
my
darling
sandman
is
calling,
Иди
спать,
мой
дорогой
Песочный
человек
зовет
тебя
туда,
Where
the
angels
guide
you
to
the
dreams
inside
you
Где
ангелы
ведут
тебя
к
мечтам
внутри
тебя.
Go
to
sleep
my
darling
sandman
is
calling,
Иди
спать,
мой
дорогой
Песочный
человек
зовет
тебя.
Holding
all
your
moonbeam
join
me
in
my
dreams
Держа
в
руках
весь
твой
лунный
луч,
присоединяйся
ко
мне
в
моих
снах.
Thanks
for
your
help
anyway.
В
любом
случае,
спасибо
за
помощь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.