Paroles et traduction Clint Black - Wherever You Go
Bottle
of
scotch
whiskey
not
very
smooth
Бутылка
шотландского
виски
не
очень
гладкая
Like
snake
bite
cure
from
the
medicine
man
Как
лекарство
от
укуса
змеи
от
знахаря
Not
bad
poison
if
there's
something
to
soothe
Неплохой
яд,
если
есть
что-то
успокаивающее.
It's
a
whole
other
world
in
the
palm
of
your
hand
У
тебя
на
ладони
целый
другой
мир.
Out
of
this
world
and
out
of
your
mind
Из
этого
мира
и
из
твоего
разума.
Just
like
it
don't
matter
what
you're
leaving
behind
Точно
так
же,
как
не
имеет
значения,
что
ты
оставляешь
позади.
Trying
to
change
your
life
you
change
your
point
of
view
Пытаясь
изменить
свою
жизнь,
ты
меняешь
свою
точку
зрения.
But
no
matter
what
you
do
it's
the
same
old
you
Но
что
бы
ты
ни
делал
это
все
тот
же
старый
ты
Wherever
you
go
there
you
are
Куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
там.
You
can
run
from
yourself
but
you
won't
get
far
Ты
можешь
убежать
от
себя,
но
далеко
ты
не
уйдешь.
You
can
dive
to
the
bottom
of
your
medicine
jar
Ты
можешь
нырнуть
на
дно
своей
банки
с
лекарствами.
But
wherever
you
go
there
you
are
Но
куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
там.
Bottle
of
scotch
whiskey
whatever
you
find
Бутылка
шотландского
виски,
что
бы
ты
ни
нашел.
When
you're
out
on
a
wire
it's
a
matter
of
time
Когда
ты
на
проводе,
это
вопрос
времени.
Changing
every
moment
when
you're
taking
the
fall
Меняешься
каждый
миг,
когда
падаешь.
There's
everything
to
gain
when
you're
losing
it
all
Есть
все,
что
можно
получить,
когда
ты
все
теряешь.
Feel
your
head
spinning
with
your
feet
on
the
ground
Почувствуй,
как
кружится
твоя
голова,
когда
ты
стоишь
на
земле.
You
climb
the
wrong
ladder
and
it's
keeping
you
down
Ты
взбираешься
не
по
той
лестнице,
и
она
тянет
тебя
вниз.
Think
you're
gettin'
higher
but
you're
still
layin'
low
Тебе
кажется,
что
ты
поднимаешься
выше,
но
ты
все
еще
лежишь
низко.
And
you
don't
want
to
be
anyone
you
know
И
ты
не
хочешь
быть
кем-то,
кого
знаешь.
Wherever
you
go
there
you
are
Куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
там.
You
can
run
from
yourself
but
you
won't
get
far
Ты
можешь
убежать
от
себя,
но
далеко
ты
не
уйдешь.
You
can
dive
to
the
bottom
of
your
medicine
jar
Ты
можешь
нырнуть
на
дно
своей
банки
с
лекарствами.
But
wherever
you
go
there
you
are
Но
куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
там.
Once
you've
been
bitten
it's
like
crossing
a
line
Если
тебя
укусили,
это
как
пересечь
черту.
It's
a
part
of
the
plan
all
that's
on
your
mind
Это
часть
плана
все
что
у
тебя
на
уме
Think
that
it'll
help
you
find
somebody
to
be
Думаешь,
это
поможет
тебе
найти
того,
кем
ты
станешь?
But
the
man
in
the
mirror
is
all
you'll
see
Но
человек
в
зеркале-это
все,
что
ты
увидишь.
Wherever
you
go
there
you
are
Куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
там.
You
can
run
from
yourself
but
you
won't
get
far
Ты
можешь
убежать
от
себя,
но
далеко
ты
не
уйдешь.
You
can
dive
to
the
bottom
of
your
medicine
jar
Ты
можешь
нырнуть
на
дно
своей
банки
с
лекарствами.
But
wherever
you
go
there
you
are
Но
куда
бы
ты
ни
пошел
там
ты
и
есть
I
said
wherever
you
go
there
you
are
Сказал
я
куда
бы
ты
ни
пошел
там
ты
и
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.