Clint Eastwood - Twilight On the Trail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clint Eastwood - Twilight On the Trail




Twilight On the Trail
Сумерки на тропе
When its twilight on the trail and I jog along
Когда сумерки на тропе, и я бреду один,
The world is like a dream and the ripple of a stream is my song.
Мир словно сон, и журчание ручья моя песня, слышишь, дорогая?
When its twilight in the trail and I rest once more
Когда сумерки на тропе, и я снова отдыхаю,
My cealing is the aky and the grass in which I lie is my floor.
Мой потолок небо, а трава, на которой лежу, мой пол, любимая.
Never wver have a nickle in my jeans
Никогда ни гроша в кармане,
Never ever have a debt to pay
Никогда никому не должен,
Still I understand what real contentment mean
И все же я понимаю, что значит настоящее счастье,
Guess I was born that way
Наверное, я таким родился, моя хорошая.
When its twilight on the trail and my voice is still
Когда сумерки на тропе, и мой голос стих,
Please plant this heart of mine undrneath the lonesome pine on the hill
Пожалуйста, похорони мое сердце под одинокой сосной на холме, родная.
Guess I was born that way
Наверное, я таким родился, милая.
When its twilight on the trail and my voice is still
Когда сумерки на тропе, и мой голос стих,
Please plant this heart of mine underneath the lonesome pine on the hill
Пожалуйста, похорони мое сердце под одинокой сосной на холме, любимая моя.
When its twilight on the trail.
Когда сумерки на тропе...





Writer(s): Louis Alter, Sidney D. Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.