Clint - No es nada personal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clint - No es nada personal




No es nada personal
It's Nothing Personal
Dicen que no podemos estar juntos.
They say we can't be together,
Y qué no sabemos que es amarnos.
And that we don't know what love is,
Yo se que no entenderán sólo hablan hoy por hablar.
I know they don't understand, they just talk,
Este amor es cada vez más fuerte.
This love is getting stronger.
No quiero esperar a decirte.
I don't want to wait to tell you,
Qué a el mundo gritare que tu eres mioo.
That I'll shout to the world that you're mine.
Ellos no saben lo que hacemos no!
They don't know what we do, no!
No saben que realmente yo te amo!
They don't know that I really love you!
Seguramente estan celosos.
They're probably jealous,
No saben nada de nosotros.
They don't know anything about us.
Ellos no saben cuantas noches son.
They don't know how many nights,
Las que pasamos tu y yo despiertos.
That you and I spend awake.
Toda mi vida esperé tu amor.
I waited my whole life for your love.
No saben nada, no saben nada de nosotros.
They know nothing, they know nothing about us.
Una caricia y ya eres un creyente.
One touch and you're a believer.
Tu beso es es cada vez es más dulce.
Your kiss is getting sweeter.
El tiempo con tigo es mucho mejor con tu cariño.
Time with you is much better with your love.
Ellos no saben lo que hacemos no.
They don't know what we do, no,
No saben que realmente yo te amo.
They don't know that I really love you!
Seguramente estan celosos.
They're probably jealous,
No saben nada de nosotros.
They don't know anything about us.
Ellos no saben cuantas noches son las que pasamos tu y yo despiertos.
They don't know how many nights that you and I spend awake.
Toda mi vida esperé tu amor.
I waited my whole life for your love.
No saben nada, no saben nada de nosotros.
They know nothing, they know nothing about us.
No saben que eres tan especial y que ami corazón llegaste.
They don't know that you're so special, and that you've reached my heart.
Digan lo que quieran, Jamas podran saber nada.
Say what you want, they'll never know anything,
No saben nada de nosotros un pequeño secreto tan tuyo y mio.
They don't know anything about us, a little secret between you and me.
Quiero gritarlo al mundo le dire que eres mio!
I want to shout it to the world, I'll tell them you're mine!
Ellos no saben lo que hacemos no.
They don't know what we do, no,
No saben que realmente yo te amo.
They don't know that I really love you!
Seguramente estan celosos.
They're probably jealous,
No saben nada de nosotros uhhhh.
They don't know anything about us, uhhhh.
No saben cuantas noches son las que pasamos tu y yo despiertos.
They don't know how many nights that you and I spend awake.
Toda mi vida esperé tu amor.
I waited my whole life for your love.
No saben nada, no saben nada de nosotros.
They know nothing, they know nothing about us.
No no no no no no, no saben nada entre tu y yo...
No, no, no, no, no, no, they don't know anything between you and me...





Writer(s): Alfredo Garcia-almonacid Fuentes, Jesus Gonzalez, Roberto Garcia-almonacid Fuentes, Tomas Ortiz Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.