Clinton Fearon - Whose Game Is It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clinton Fearon - Whose Game Is It




Whose game is it that we're playing
В чью игру мы играем
Whose game is it that we're promoting
Чью игру мы продвигаем?
Whose game is it is it for the stranger
Чья это игра для незнакомца
Whose game is it is it for the ranger
Чья это игра для Рейнджера
Why why should we fight the bosses war
Почему почему мы должны сражаться в войне боссов
Against our desire
Вопреки нашему желанию
Why why should we fight the gangsters war
Почему почему мы должны воевать с гангстерами
We're no for hire
Мы не нанимаемся.
Something is happening in the dark
Что-то происходит в темноте.
Causing confusion hey
Вызывая замешательство Эй
Too much lies and no respect
Слишком много лжи и никакого уважения.
From our leaders
От наших лидеров
Will someone please tell us the truth
Кто нибудь пожалуйста скажите нам правду
Will someone please tell us the truth
Кто нибудь пожалуйста скажите нам правду
Will someone please tell us the truth
Кто нибудь пожалуйста скажите нам правду
A change has got to come before too long
Перемены должны наступить очень скоро.





Writer(s): Clinton Fearon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.