Paroles et traduction Clinton Sparks feat. Joey Bandz - Saturday Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night
Субботняя ночь
It's
always
unpredictable,
except
for
how
it
ends
Всё
всегда
непредсказуемо,
кроме
того,
чем
всё
закончится
Somehow
we
feel
invincible
and
wake
up
with
new
friends
Почему-то
мы
чувствуем
себя
непобедимыми
и
просыпаемся
с
новыми
друзьями
I
leave
my
better
thinking
home
and
put
my
caution
on
the
shelf
Я
оставляю
дома
здравый
смысл
и
откладываю
осторожность
в
сторону
And
when
i
look
back
at
pictures,
i
don't
recognize
myself
А
когда
я
смотрю
на
фотографии,
то
не
узнаю
себя
And
i
know
it
sounds
unusual
to
you
И
я
знаю,
это
звучит
для
тебя
необычно
But
to
me,
it's
simply
another
satrday
night
Но
для
меня
это
просто
очередная
субботняя
ночь
Another
satrday
night,
another
satrday
night
Очередная
субботняя
ночь,
очередная
субботняя
ночь
Another
satrday
night,
another
satrday
night
Очередная
субботняя
ночь,
очередная
субботняя
ночь
Gone
off
that
grss
hennessy,
yeah
we
pour
it
Ушёл
в
отрыв
от
травки
и
Hennessy,
да,
мы
наливаем
Let's
take
the
uber,
forgot
where
we
going
Вызываем
Uber,
забыл,
куда
мы
едем
We
hit
the
spot
like
we
know
we
the
sht
Врываемся
в
заведение,
как
будто
мы
здесь
всё
контролируем
And
my
whole
team
in
here
getting
lit
И
вся
моя
команда
здесь
отрывается
Been
going
hard
all
week,
let's
take
the
club
captive
Всю
неделю
пахали,
давай
захватим
клуб
To
them
haters
i'm
a
hazard,
yeah
yeah,
i'm
a
savage
Для
этих
ненавистников
я
опасность,
да-да,
я
дикарь
She
pulling
up,
got
her
cooking
breakfast
in
the
morning
Она
подъезжает,
приготовит
завтрак
утром
And
i'mma
roll
one
while
i
let
her
whip
the
foreign
А
я
скручу
косячок,
пока
она
управляется
с
иномаркой
I'm
a
loner,
but
on
satrday
nights
i'm
a
zoner
Я
одиночка,
но
по
субботним
вечерам
я
в
зоне
Yeah
under
them
lights
Да,
под
этими
огнями
And
we
going
up,
oh
man,
what
a
life
И
мы
отрываемся,
о
да,
вот
это
жизнь
Wake
up
looking
in
the
mirror,
can't
remember
last
night
Просыпаюсь,
смотрю
в
зеркало,
не
помню
прошлой
ночи
And
i
know
it
sounds
unusual
to
you
И
я
знаю,
это
звучит
для
тебя
необычно
But
to
me,
it's
simply
another
satrday
night
Но
для
меня
это
просто
очередная
субботняя
ночь
Another
satrday
night,
another
satrday
night
Очередная
субботняя
ночь,
очередная
субботняя
ночь
Another
satrday
night,
another
satrday
night
Очередная
субботняя
ночь,
очередная
субботняя
ночь
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
And
i
know
we
said
we'd
leave
this
place
by
2
И
я
знаю,
мы
говорили,
что
уйдем
отсюда
к
двум
But
to
me
that
means
3 on
a
satrday
Но
для
меня
это
значит
три
часа
ночи
в
субботу
Satrday,
satrday
Суббота,
суббота
Satrday,
satrday
Суббота,
суббота
Satrday,
satrday
Суббота,
суббота
Satrday,
satrday,
satrday
Суббота,
суббота,
суббота
Satrday,
satrday
Суббота,
суббота
Satrday,
satrday
Суббота,
суббота
Satrday,
satrday
Суббота,
суббота
I
love
my
satrday
night,
another
satrday
night
Обожаю
свою
субботнюю
ночь,
очередная
субботняя
ночь
Smoke
on
a
satrday
night,
drink
on
a
satrday
night
Курю
в
субботнюю
ночь,
пью
в
субботнюю
ночь
I
love
my
satrday
night
Обожаю
свою
субботнюю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Scott Lucas, Kamau Georges, Jason Pounds, Clinton Sparks, Montez Dillard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.