Clive Farrington - Should You Change Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clive Farrington - Should You Change Your Mind




Should You Change Your Mind
Если ты передумаешь
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
That lost look on your face
Этот потерянный взгляд на твоём лице
There is no disgrace
В этом нет позора
My words seem to fall
Мои слова словно падают
Around this empty space
В это пустое пространство
I've tried to look for clues
Я пытался искать подсказки
It's neither win or lose
Это не победа и не поражение
Your heart will not turn
Твоё сердце не обернётся
And according to you
И по твоим словам
I don't want to be there when you take the path less worn
Я не хочу быть рядом, когда ты пойдёшь по менее проторенной дороге
Though I will be there when your wedding dress is torn
Хотя я буду рядом, когда твое свадебное платье будет разорвано
And should you change your mind
И если ты передумаешь
Should you change your point of view
Если ты изменишь свою точку зрения
Will you allow some time...
Позволишь ли ты мне немного времени...
For me to love you?
Чтобы полюбить тебя?
I didn't wanna join the race
Я не хотел участвовать в этой гонке
Could not live at your pace
Не мог жить в твоём темпе
And what was there to gain
И что можно было получить
While enduring this pain?
Терпя эту боль?
A false sense of security
Ложное чувство безопасности
Brings with it some obscurity
Несёт с собой неясность
And if falling from your grace
И если падение из твоей милости
Means that I can feel safe
Означает, что я могу чувствовать себя в безопасности
I don't want to be there when you take the path less worn
Я не хочу быть рядом, когда ты пойдёшь по менее проторенной дороге
Though I will be there when your wedding dress is torn
Хотя я буду рядом, когда твое свадебное платье будет разорвано
And should you change your mind
И если ты передумаешь
Should you change your point of view
Если ты изменишь свою точку зрения
Will you allow some time...
Позволишь ли ты мне немного времени...
For me to love you?
Чтобы полюбить тебя?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
Will you change your mind?
Передумаешь ли ты?
And should you change your mind
И если ты передумаешь
Should you change your point of view
Если ты изменишь свою точку зрения
Will you allow some time...
Позволишь ли ты мне немного времени...
For me to love you?
Чтобы полюбить тебя?
And should you change your mind
И если ты передумаешь
Should you change your point of view
Если ты изменишь свою точку зрения
Will you allow some time...
Позволишь ли ты мне немного времени...
For me to love you?
Чтобы полюбить тебя?
Should you change your mind
Если ты передумаешь
Change your mind
Передумаешь





Writer(s): Clive Farrington, Jonathan Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.