Clny - Rug Burns - traduction des paroles en allemand

Rug Burns - Clnytraduction en allemand




Rug Burns
Teppichverbrennungen
Let's roll around yo empty apartment till we get tired
Lass uns in deiner leeren Wohnung herumrollen, bis wir müde sind
No money for furniture
Kein Geld für Möbel
But I'm still so inspired
Aber ich bin trotzdem so inspiriert
Pallet on the floor suffice when we meet
Eine Palette auf dem Boden reicht, wenn wir uns treffen
I know game is what they kick
Ich weiß, dass sie alle cool tun
But no ones vibin' like me
Aber niemand schwingt so wie ich
See you survive in the streets
Ich sehe, du überlebst auf der Straße
And you wild just like me
Und du bist wild, genau wie ich
No implants or creamy crack
Keine Implantate oder Crack
You natural and I peeped
Du bist natürlich und ich hab's gecheckt
You natural and I'm pleased
Du bist natürlich und ich bin erfreut
It's factual that I be
Es ist Fakt, dass ich
In love with the love that ain't backed financially
Verliebt bin in die Liebe, die nicht finanziell abgesichert ist
You starving artist let me fill you till yo cup over flow
Du hungernde Künstlerin, lass mich dich füllen, bis dein Becher überläuft
Fill my mouth with sacred nectar when I suck on you slow
Füll meinen Mund mit heiligem Nektar, wenn ich langsam an dir sauge
I grip yo thighs and I'm hoping
Ich greife deine Schenkel und ich hoffe
That you can handle this motion
Dass du mit dieser Bewegung umgehen kannst
I am a vandal with sex
Ich bin ein Vandale mit Sex
I'm snatching souls with this potent
Ich entreiße Seelen mit diesem potenten
Moment of silence
Moment der Stille
For every ex that passed on you queen
Für jeden Ex, der dich verpasst hat, Königin
Your chakra just add to that ass on you queen
Dein Chakra verstärkt nur diesen Hintern an dir, Königin
Your titties is perfect
Deine Titten sind perfekt
They're big enough for me
Sie sind groß genug für mich
Bad credit mad debt but in love comfortably
Schlechte Kreditwürdigkeit, hohe Schulden, aber verliebt, ganz bequem
Your hair smell like the water out of coconuts and rolling blunts
Dein Haar riecht wie das Wasser aus Kokosnüssen und dem Drehen von Blunts
Give me vibes of the motherland with the upper hand
Gibt mir Vibes vom Mutterland, mit der Oberhand
You're a creator of so much
Du bist eine Schöpferin von so vielem
What we create is unseen
Was wir erschaffen, ist unsichtbar
Smell YSL and cocoa butter in your sheets when I leave
Rieche YSL und Kakaobutter in deinen Laken, wenn ich gehe
Artsy girl artsy girl
Künstler-Mädchen, Künstler-Mädchen
Let me be a part your world
Lass mich ein Teil deiner Welt sein
Part your limbs let me swirl
Teile deine Glieder, lass mich wirbeln
I hit it right your toes a curl
Ich treffe es richtig, deine Zehen krümmen sich
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
You're the one that I desire
Du bist die, die ich begehre
Artsy girl artsy girl
Künstler-Mädchen, Künstler-Mädchen
Let me be a part your world
Lass mich ein Teil deiner Welt sein
Part your limbs let me swirl
Teile deine Glieder, lass mich wirbeln
I hit it right your toes a curl
Ich treffe es richtig, deine Zehen krümmen sich
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
You're the one that I desire
Du bist die, die ich begehre
Artsy girl artsy girl
Künstler-Mädchen, Künstler-Mädchen
I'll never depart your world
Ich werde deine Welt niemals verlassen
Infatuation is too legit
Die Verliebtheit ist zu echt
Rug burns on our knees
Teppichverbrennungen auf unseren Knien
A day later after doing it
Einen Tag später, nachdem wir es getan haben
Shea butter renewing it
Sheabutter erneuert es
Your scars from love making
Deine Narben vom Liebesspiel
Flash backs of kissing you slow
Flashbacks, wie ich dich langsam küsse
I feel you shaking
Ich fühle dich zittern
I might talk my shit while I stroke you
Ich rede vielleicht Mist, während ich dich streichle
I'm just saying
Ich sage nur
My slow shit have you praying
Mein langsames Ding lässt dich beten
And no there's no delaying
Und nein, es gibt keine Verzögerung
Girl all this juice that we lay in
Mädchen, all dieser Saft, in dem wir liegen
I know that you ain't fakin
Ich weiß, dass du nicht schauspielerst
Never claimin' each other
Wir beanspruchen einander nie
But both claiming we're taken
Aber beide behaupten, wir wären vergeben
Your apartment is gritty
Deine Wohnung ist schäbig
With a good view if the city
Mit einer guten Aussicht auf die Stadt
We both live check to check
Wir leben beide von Gehaltsscheck zu Gehaltsscheck
But you're down to paint it red with me
Aber du bist bereit, sie mit mir rot zu malen
Down to shake a bed with me
Bereit, ein Bett mit mir zu teilen
Let's go half on a headboard
Lass uns ein Kopfteil halbieren
To lean against while I read aloud then give you head more
Um uns anzulehnen, während ich laut vorlese und dir dann noch mehr gebe
Hair wild for days
Tagelang wildes Haar
I'll blaze you till your legs sore
Ich werde dich high machen, bis deine Beine wund sind
Amazing though we're dead poor
Erstaunlich, obwohl wir bettelarm sind
If wealth is of the mind and not the pocket
Wenn Reichtum im Geist und nicht im Geldbeutel liegt
That explains these sensual gains
Das erklärt diese sinnlichen Gewinne
This bond is profit
Diese Verbindung ist Profit
Artsy girl artsy girl
Künstler-Mädchen, Künstler-Mädchen
Let me be a part your world
Lass mich ein Teil deiner Welt sein
Part your limbs let me swirl
Teile deine Glieder, lass mich wirbeln
I hit it right your toes a curl
Ich treffe es richtig, deine Zehen krümmen sich
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
You're the one that I desire
Du bist die, die ich begehre
Artsy girl artsy girl
Künstler-Mädchen, Künstler-Mädchen
Let me be a part your world
Lass mich ein Teil deiner Welt sein
Part your limbs let me swirl
Teile deine Glieder, lass mich wirbeln
I hit it right your toes a curl
Ich treffe es richtig, deine Zehen krümmen sich
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
I heard you got that fire
Ich habe gehört, du hast dieses Feuer
You're the one that I desire
Du bist die, die ich begehre





Writer(s): Yasmene Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.