Paroles et traduction Clock Opera - Fail Better
When
you
think
the
world
is
turning
Когда
ты
думаешь,
что
мир
вращается.
At
a
different
speed
to
you
На
другой
скорости
для
тебя.
And
you
write
another
list
И
ты
пишешь
еще
один
список.
Of
things
you'll
probably
never
do
О
вещах,
которые
ты,
вероятно,
никогда
не
сделаешь.
And
you
feel
your
dreams
divided
И
ты
чувствуешь,
что
твои
мечты
разделены.
By
the
median
and
mean
По
медиане
и
среднему
значению
Your
imagination
drying
Твое
воображение
иссякает.
From
a
river
to
a
stream
Из
реки
в
ручей.
No
matter,
try
again
Не
важно,
попробуй
еще
раз.
Fail
again,
fail
better
Потерпи
неудачу
снова,
потерпи
неудачу
еще
лучше.
Everything
is
coming
good
Все
идет
хорошо.
We're
going
our
own
way
Мы
идем
своей
дорогой.
No
matter,
try
again
Не
важно,
попробуй
еще
раз.
Fail
again,
fail
better
Потерпи
неудачу
снова,
потерпи
неудачу
еще
лучше.
Heaven
is
never
closer
Небеса
никогда
не
бывают
ближе.
Never
further
away
Дальше
некуда.
And
so
on
and
on
we
go
И
так
далее,
и
так
далее.
Like
a
spinning
barber's
pole
Как
вертящаяся
цирюльня.
Rising
up
on
a
shepherd's
tone
Поднимаюсь
на
пастуший
тон.
Still
together,
still
alone
Все
еще
вместе,
все
еще
один.
We
will
walk
across
the
embers
Мы
пойдем
по
углям.
We
will
walk
across
the
coals
Мы
пойдем
по
углям.
We
will
walk
the
road
from
limbo
Мы
пойдем
по
дороге
из
лимба.
In
recursion,
on
parole
В
рекурсии,
на
условно-досрочном
освобождении
No
matter,
try
again
Не
важно,
попробуй
еще
раз.
Fail
again,
fail
better
Потерпи
неудачу
снова,
потерпи
неудачу
еще
лучше.
Heaven
is
never
closer
Небеса
никогда
не
бывают
ближе.
Never
further
away
Дальше
некуда.
No
matter,
try
again
Не
важно,
попробуй
еще
раз.
Fail
again,
fail
better
Потерпи
неудачу
снова,
потерпи
неудачу
еще
лучше.
Everything
is
coming
good
Все
идет
хорошо.
Oh
darlin'
just
you
wait
О,
дорогая,
подожди!
Day
breaker,
rain
maker
Рассвет,
создатель
дождя
Boneshaker
ever
more
Костотряс
еще
больше
Keep
failing
main
sailing
Продолжайте
терпеть
неудачу
в
главном
плавании
Myth
making
ever
more
Мифотворчество
все
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARMSTRONG DANIEL JACK, ALBRIGHTON CHE ALEXANDER, WEST ANDREW PHILIP, CONNELLY GUY CHARLES EDWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.