Clockwork - A Path Beyond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clockwork - A Path Beyond




As this world comes to an end
Когда этот мир подходит к концу.
As this world comes to an end
Когда этот мир подходит к концу.
And what we hold dear has gone
И то, что нам дорого, ушло.
Resources drained and we're in this alone
Ресурсы истощены, и мы в одиночестве.
And I fear that we won't get back
И я боюсь, что мы не вернемся.
The world we had before
Мир, который у нас был раньше.
If we could see the wrong
Если бы мы могли понять, что не так.
In the wasteful way we live
Мы живем расточительно.
Then maybe minds would change
Тогда, возможно, разум изменится.
Maybe we'd press on
Может быть, мы надавим?
If we could hear the cries
Если бы мы могли услышать крики ...
Of the ground beneath our feet
Земли под нашими ногами.
Then maybe minds would change
Тогда, возможно, разум изменится.
Maybe we'd move on
Возможно, мы бы пошли дальше.
We must take a step beyond
Мы должны сделать шаг вперед.
The path that we've worn out
Путь, который мы измотали.
This path we call our home
Этот путь мы называем нашим домом.
This Earth we call our own
Эту землю мы называем своей.
We'll take a step
Мы сделаем шаг.
Beyond into the void of the unknown
За гранью в пустоту неизведанного.
We'll link with Earth itself
Мы свяжемся с самой землей.
And the lands that we all roam
И земли, по которым мы все бродим.
We only have once chance to live
У нас есть лишь один шанс жить.
We must thrive
Мы должны процветать.
We only have this life to give
У нас есть только эта жизнь, чтобы дать.
So give what you've got
Так дай же то, что у тебя есть.
We were never designed to live this way
Мы никогда не были созданы, чтобы жить так.
Trapped in an endless cycle of decay
В ловушке бесконечного цикла разложения.
The things we've done, the things we say
То, что мы сделали, то, что мы сказали.
Adapt and we can live another day
Адаптируйся, и мы сможем прожить еще один день.
I can hear it call my name
Я слышу, как он зовет меня по имени.
A yearning for change
Жажда перемен.
But as we're led astray
Но мы сбились с пути.
That voice begins to fade
Этот голос начинает угасать.
We must take a step beyond
Мы должны сделать шаг вперед.
The path that we've worn out
Путь, который мы измотали.
This path we call our home
Этот путь мы называем нашим домом.
This Earth we call our own
Эту землю мы называем своей.
We'll take a step
Мы сделаем шаг.
Beyond into the void of the unknown
За гранью в пустоту неизведанного.
We'll link with Earth itself
Мы свяжемся с самой землей.
And these lands that we all roam
И эти земли, по которым мы все бродим.
We are the new age
Мы-новая эра.
We'll make the change
Мы все изменим.
And bring reform
И провести реформу.
The competition, a consuming system
Конкуренция, система потребления.
Machine creations that won't ever glisten
Машины, которые никогда не будут блестеть.
Poisoning this Earth, expanding their turf
Отравляя эту землю, расширяя их территорию.
Until we'll have nothing left
Пока у нас ничего не останется.
We're running out of time
У нас заканчивается время.
We're out of line, we've seen the signs
Мы перешли черту, мы видели знаки.
Escape the grind and use our minds
Убегай от рутины и используй наш разум.
To be more kind and then we'll find
Быть добрее, и тогда мы найдем ...
A bind between us all
Связь между нами всеми.
We'll unify a rise before the fall
Мы объединим восстание перед падением.
And speak for us all
И говори за всех нас.
Work as one and we will see
Работай как один, и мы увидим
Together we can find the path we're meant to lead
Вместе мы сможем найти путь, по которому должны идти.
Take my hand and come with me
Возьми меня за руку и пойдем со мной.
And we can find our own destiny
И мы можем найти свою судьбу.
As this world comes to an end
Когда этот мир подходит к концу.





Writer(s): William Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.