Paroles et traduction Clon - Kung Ddari Sha Bah Rah
Kung Ddari Sha Bah Rah
Kung Ddari Sha Bah Rah
마음이
울적하고
When
my
heart
feels
heavy,
답답할
땐
and
when
it's
hard
to
breathe,
산으로
올라가
I
climb
up
to
the
mountain,
소릴
한번
질러봐
and
I
sing
with
all
my
might.
나처럼
이렇게
Just
like
me,
dear,
가슴을
펴고
open
your
heart
wide
꿍따리
샤바라
and
sing,
kung
ddari
sha
bah
rah,
누구나
세상을
Everyone
has
struggles,
살다
보면은
in
the
tapestry
of
life.
마음
먹은대로
Sometimes,
things
don't
go
our
way,
되지않을
때가
있어
causing
us
strife.
그럴땐
나처럼
When
that
happens,
my
dear,
노랠
불러봐
try
singing
this
song.
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
기쁨과
슬픔이
In
the
ebb
and
flow,
좌절과
용기가
in
the
dance
of
setbacks
교차되고
and
courage
that
we
borrow,
만남과
이별을
in
the
meetings
and
partings,
나누면서
that
we
all
go
through,
그렇게
우리는
so
it
is
that
we,
살아가고
live
our
lives,
it's
true.
뜻대로
되지않을
Sometimes,
things
don't
go
our
way,
때도
있고
sometimes,
they
do.
마음
먹은대로
That's
just
the
way
it
is,
my
dear,
다
그런거야
누구나
So,
in
this
world
of
ours,
세상은
이렇게
where
joy
and
sadness
intertwine,
돌아가니까
we
hold
on
to
hope,
my
dear,
다
그렇게
사는거야
until
tomorrow
shines.
희비가
엇갈리는
In
the
tapestry
of
life,
my
dear,
세상속에
서
where
joys
and
sorrows
blend,
내일이
다시
we
hold
on
to
hope,
찾아오기에
until
the
very
end.
우리는
희망을
안고
We
live
in
hope,
my
dear,
사는거야
하
yes,
that's
what
we
do.
마음대로
일이
When
things
don't
go
your
way,
되지않을
때
and
you
feel
down,
하던
일을
멈추고
take
a
break,
my
dear,
여행을
떠나봐
and
travel
to
a
new
town.
바다를
찾아가
Find
the
ocean,
my
dear,
소릴
질러봐
and
sing
with
all
your
might,
꿍따리
샤바라
kung
ddari
sha
bah
rah,
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
빠빠
빠
빠
빠빠빠
빠
Pa
pa
pa
pa,
pa
pa
pa
pa.
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
빠빠
빠
빠
빠빠빠빠
Pa
pa
pa
pa,
pa
pa
pa
pa.
우울한
날이
계속
If
the
days
seem
dark,
이어질땐
and
you're
feeling
blue,
신나는
음악에
turn
up
the
music,
신나게
춤을
춰봐
and
let
your
body
move.
나처럼
이렇게
Just
like
me,
my
dear,
리듬에
맞춰
dance
to
the
beat.
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
누구나
괴로운
일은
Everyone
has
troubles,
my
dear,
있는
것
it's
just
a
part
of
life.
한가지
생각에
Don't
dwell
on
one
thing,
my
dear,
너무
집착하지마
it
will
only
cause
you
strife.
그럴땐
나처럼
So,
like
me,
my
dear,
툭툭
털면서
shake
it
off
and
sing
this
song.
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
기쁨과
슬픔이
In
the
ebb
and
flow,
좌절과
용기가
in
the
dance
of
setbacks
교차되고
and
courage
that
we
borrow,
만남과
이별을
in
the
meetings
and
partings,
나누면서
that
we
all
go
through,
그렇게
우리는
so
it
is
that
we,
살아가고
live
our
lives,
it's
true.
뜻대로
되지않을
Sometimes,
things
don't
go
our
way,
때도
있고
sometimes,
they
do.
마음
먹은대로
That's
just
the
way
it
is,
my
dear,
다
그런거야
누구나
So,
in
this
world
of
ours,
세상은
where
joy
and
sadness
intertwine,
이렇게
돌아가니까
we
hold
on
to
hope,
my
dear,
다
그렇게
사는거야
until
tomorrow
shines.
희비가
엇갈리는
In
the
tapestry
of
life,
my
dear,
세상속에
서
where
joys
and
sorrows
blend,
내일이
다시
we
hold
on
to
hope,
찾아오기에
until
the
very
end.
우리는
희망을
안고
We
live
in
hope,
my
dear,
사는거야
하
yes,
that's
what
we
do.
마음대로
일이
When
things
don't
go
your
way,
되지않을
때
and
you
feel
down,
하던
일을
멈추고
take
a
break,
my
dear,
여행을
떠나봐
and
travel
to
a
new
town.
바다를
찾아가
Find
the
ocean,
my
dear,
소릴
질러봐
and
sing
with
all
your
might,
꿍따리
샤바라
kung
ddari
sha
bah
rah,
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
빠빠
빠
빠
빠빠빠
빠
Pa
pa
pa
pa,
pa
pa
pa
pa.
꿍따리
샤바라
Kung
ddari
sha
bah
rah,
빠빠
빠
빠
빠빠빠빠
Pa
pa
pa
pa,
pa
pa
pa
pa.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 김창환, 김우진
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.