Clon - 초련 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clon - 초련




초련
First Love
그냥 좋았어 앞에만 서면
I just feel good when I'm standing in front of you
요즘 내가 이러는지 나도 몰라
I don't know why I'm acting like this these days
생각만 하고 자꾸보고싶고
I keep thinking about you and wanting to see you
틈만 나면 너를 만나고 싶어
I always want to meet you whenever I have free time
이런 첨이야
This is the first time I've felt this way
누군가를 내가 주체하지 못할 만큼 좋아하는게
Someone I can't control and love so much
너와 약속하면 기분이 들떠
I get excited when I make plans with you
번씩 거울 앞을 서성이곤해
I stand in front of the mirror many times
길가다 멋진 옷을 볼때면
When I see nice clothes on the street
항상 언제나 너에게 사주고 싶고
I always want to buy everything for you
사소한 악세사리까지 모두다
Even small accessories
예쁜걸 보면 항상 너를 먼저 떠올려
When I see something pretty, I always think of you first
바다가 보이는 분위기가 좋은 멋진 까페를 우연히
If I happen to discover a nice cafe with a great view of the ocean
알게되도 제일 생각을 하면서 나는 빨리
I think of you the most and quickly
너와 둘이서 다시 와봐야지
I should come back here again with you
너에게 내가 아는 모든걸 해주고
And do everything I know for you
말론 설명할 수가 없어 내눈엔 오직 너만 보여
I can't explain it, but all I see in my eyes is you
자신조차도 주체할 없는 이런 감정이
Even I can't control this feeling
사랑인가봐
I think it's love
오레오레오 지금 웃고 잇어
Oreo, Oreo, I'm smiling right now
오레오레오 너만을 생각하며
Oreo, Oreo, thinking only of you
오레오레오 언제나 네곁에서
Oreo, Oreo, always by your side
오레오레오 너와 함께 꺼야
Oreo, Oreo, I'll be with you
너무 아쉬워
I miss you so much
바래다 줄땐 일부러 정거장 앞에서 내리지
When I take you home, I purposely get off one stop early
너와 걷고 싶어 있고 싶어
I want to walk with you and stay with you a little longer
이밤이 깊어 가는게 아쉬워서
Because this night is getting deeper
집에 돌아오면 생각을 하며
When I get home, I think of you
어느새 너에게 전화를 걸어
Before I know it, I'm calling you again
할말도 없는데
Even though I have nothing to say
얘기 얘기 시간씩 너와 얘길 나누지
Talking to you for hours about this and that
햇살이 창가에 머무는 아침엔 눈뜨면
When I wake up in the morning with the sunlight streaming through the window
제일 먼저 생각하고
I think of you first
오늘은 만나 무엇을 할가
What should I do with you today?
콧노랠 부르면서 즐겁게 샤워를
I hum a tune and take a happy shower
재밌는 영화를 보는게 날까
Would it be better to watch a funny movie?
콧노랠 부르면서 즐겁게 샤워를
I hum a tune and take a happy shower
아니면 교회를 나가는게 날까
Or would it be better to go to church?
아니야 즐겁게 쇼핑을 즐기며
No, let's enjoy shopping and
네가 깜짝 놀라게 선물을 사줘야지
Surprise you with a gift
숨겨둔 비상금을 모두 털어서라도
Even if I have to spend all my emergency money
말론 설명할수가 없어 내눈엔 오직 너만 보여
I can't explain it, but all I see in my eyes is you
자신 조차도 주체 할수 없는 이런 감정이
Even I can't control this feeling
사랑인가봐
I think it's love
오레오레오 지금 웃고 있어
Oreo, Oreo, I'm smiling right now
오레오레오 너만을 생각하며
Oreo, Oreo, thinking only of you
오레오레오 언제나 니곁에서
Oreo, Oreo, always by your side
오레오레오 너와 함께 꺼야
Oreo, Oreo, I'll be with you





Writer(s): 김우진, 김창환


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.