Close - 13 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Close - 13




13
13
I crossed the miles, its funny to me
Я проехал много миль, забавно, что я
I saw you are
Увидел тебя такой,
I could talk all night just to hear you breathe
Я мог бы говорить всю ночь, просто чтобы слышать твое дыхание,
I could spend my life just living this dream
Я мог бы провести всю свою жизнь, просто живя этой мечтой.
You're all I'll ever need
Ты - всё, что мне когда-либо будет нужно.
You gave me strength
Ты дала мне силы,
You gave me hope
Ты дала мне надежду,
You gave me someone to love, someone to hold
Ты дала мне того, кого можно любить, кого можно обнять.
When I'm in your arms, I need you to know
Когда я в твоих обьятиях, ты должна знать,
I've never been, I've never been, this close
Я никогда не был, я никогда не был так близок.
Before the loss I used to know
До потери я знал,
I kept my distance, I never let go
Что нужно держать дистанцию, я никогда не отпускал,
But in your arms
Но в твоих руках
I know I'm safe
Я знаю, что в безопасности,
Cos I've never been held, never been kissed in this way
Потому что меня никогда не обнимали, никогда не целовали так,
Ohhh... you're all i'll ever need (you're all ill ever need)
Ооо... ты - всё, что мне когда-либо будет нужно (ты - всё, что мне когда-либо будет нужно).
Cos you gave me strength
Потому что ты дала мне силы,
You gave me hope
Ты дала мне надежду,
You gave me someone to love, someone to hold
Ты дала мне того, кого можно любить, кого можно обнять.
When I'm in your arms
Когда я в твоих руках,
I need you to know I've never been, never been this
Мне нужно, чтобы ты знала, я никогда не был, никогда не был так
Close enough to see it through
Близко, чтобы пройти через это,
Close enough to trust in you
Близко, чтобы довериться тебе,
Closer now than any words can say
Ближе, чем могут сказать любые слова.
Yea... yea
Да... да...
And when,
И когда,
When I'm in your arms
Когда я в твоих руках,
I need you to know oo
Мне нужно, чтобы ты знала,
I've never been, never been this close
Я никогда не был, никогда не был так близок.
Oh no I swear
О нет, клянусь,
I've never been, never been this close
Я никогда не был, никогда не был так близок.
End
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.