Closterkeller - I Don't Believe - traduction des paroles en russe

I Don't Believe - Closterkellertraduction en russe




I Don't Believe
Я не верю
I said
Я сказала:
Cannot stand
Не могу больше терпеть
Those fucking lies anymore
Эту чертову ложь
I said
Я сказала:
No more sermons
Хватит проповедей
Of perverted words of God
Извращенных слов Божьих
I said
Я сказала:
I have enough
С меня довольно
Of hypocrites with Holy Cross
Лицемеров со Святым Крестом
And I said
И я сказала:
I have lost all I wanted to believe
Я потеряла все, во что хотела верить
In my land
В моей стране
Church is not the house of God
Церковь не дом Божий
Dear God
Господи,
Please tell me where are you today?
Скажи мне, где ты сегодня?
I only wanna know
Я просто хочу знать,
Is this your Kingdom Come?
Это ли твое Царствие Небесное?
Black Heaven down here on earth?
Черные небеса здесь, на земле?
"We are the chosen ones!"
"Мы избранные!"
This is what they say
Вот что они говорят,
But power is what they want
Но власть вот чего они хотят
In the name of God
Во имя Бога
Religion to the State
Религия для государства
I said
Я сказала:
I'm sick to death
Мне до смерти надоели
Of politicians in black robes
Политики в черных рясах
I said
Я сказала:
I don't want them
Я не хочу, чтобы они
To swallow my hope
Поглотили мою надежду
I said
Я сказала:
They get rich
Они богатеют,
Selling faith to the poor
Продавая веру бедным
And I said
И я сказала:
I don't believe
Я больше не верю
In this church anymore
В эту церковь
In my land
В моей стране
Church is not the house of God
Церковь не дом Божий
Dear God
Господи,
Please tell me
Скажи мне,
Where are you today?
Где ты сегодня?
I only wanna know
Я просто хочу знать,
Is this your Kingdom Come?
Это ли твое Царствие Небесное?
Black Heaven down here on earth?
Черные небеса здесь, на земле?
Dear God
Господи,
Did you really plan it in this way?
Ты действительно так это задумал?
Is this apocalyptic Paradise
Это апокалиптический рай,
A sort of Promised Land?
Некая Земля Обетованная?
Promised Land?
Земля Обетованная?
Promised Land?
Земля Обетованная?
Promised Land?
Земля Обетованная?
Madness and lies
Безумие и ложь
In religious disguise...
В религиозном обличье...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.