Paroles et traduction Clou Simon - Ganz normal gestört
Ganz
normal
gestört
Полностью
нарушен
Wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
auf
Когда
я
падаю,
я
выделяюсь
Und
wenn
ich
tanz,
dann
aus
der
Reihe
raus
И
когда
я
танцую,
то
выхожу
из
строя
Ich
hab
noch
nie
auf
irgendwen
gehört
я
никогда
никого
не
слушал
Ich
bin
ganz
normal
gestört
я
обычно
беспокоюсь
Über
den
sich
die
Nachbarn
beschweren
На
что
жалуются
соседи
Doch
ich
weiß,
dass
sie
eigentlich
gern
Но
я
знаю,
что
ей
действительно
нравилось
Auch
ein
bisschen
so
wie
ich
wären
Тоже
немного
похож
на
меня
Freunde
bauen
ein
Haus
Друзья
строят
дом
Ich
bau
Scheiße
und
lerne
nichts
draus
Я
ошибаюсь
и
ничему
из
этого
не
учусь
Hab
nicht
mal
alle
Latten
am
Zaun
Даже
не
все
планки
на
заборе
Ey,
ich
bin
dein
schönster
Alptraum
Эй,
я
твой
самый
красивый
кошмар
Und
was
sie
denken,
ist
mir
scheißegal
И
мне
плевать,
что
они
думают
Wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
auf
Когда
я
падаю,
я
выделяюсь
Und
wenn
ich
tanz,
dann
aus
der
Reihe
raus
И
когда
я
танцую,
то
выхожу
из
строя
Ich
hab
noch
nie
auf
irgendwen
gehört
я
никогда
никого
не
слушал
Ich
bin
ganz
normal
gestört
я
обычно
беспокоюсь
Und
wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
auf
И
когда
я
падаю,
я
выделяюсь
Und
wenn
ich
tanz,
dann
aus
der
Reihe
raus
И
когда
я
танцую,
то
выхожу
из
строя
Ey,
Hand
aufs
Herz,
ich
kann's
dir
schwören
Эй,
положа
руку
на
сердце,
я
могу
поклясться
тебе
Ich
bin
ganz
normal,
ganz
normal
Я
совершенно
нормальный,
совершенно
нормальный
Ich
bin
ganz
normal,
ganz
normal,
ich
bin
ganz
normal
gestört
Я
совершенно
нормальный,
совершенно
нормальный,
я
совершенно
нормально
встревожен
Ich
bin
ganz
normal,
ganz
normal,
ich
bin
ganz
normal
gestört
Я
совершенно
нормальный,
совершенно
нормальный,
я
совершенно
нормально
встревожен
Ganz
normal,
ganz
normal,
ich
bin
ganz
normal
gestört
Совершенно
нормально,
вполне
нормально,
меня
вполне
нормально
беспокоят
Ganz
normal,
ganz
normal
gestört
Совершенно
нормальный,
полностью
нарушенный
Deine
Mum
(deine
Mum)
Твоя
мама
(твоя
мама)
Hat
dich
vor
solchen
Typen
gewarnt
Предупредил
вас
о
таких
парнях
Und
jetzt
liegst
du
hier
in
mei'm
Arm
И
теперь
ты
лежишь
здесь,
на
моей
руке
Und
sagst:
"Lass
uns
von
hier
wegfahren"
И
сказать:
"Давай
уедем
отсюда"
Und
mein
Arzt
(mein
Arzt)
И
мой
врач
(мой
доктор)
Hat
zu
mir
einfach
lachend
gesagt
(gesagt)
Сказал
мне
просто
смеясь
(сказал)
Dass
er
echt
keine
Hoffnung
mehr
hat
Что
у
него
действительно
больше
нет
надежды
Weil
er
sowas
wie
mich
noch
nie
erlebt
hat
Потому
что
он
никогда
раньше
не
видел
ничего
похожего
на
меня.
Nach
ihrer
Meinung
hat
niemand
gefragt
Никто
не
спрашивал
ее
мнения
Wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
auf
Когда
я
падаю,
я
выделяюсь
Und
wenn
ich
tanz,
dann
aus
der
Reihe
raus
И
когда
я
танцую,
то
выхожу
из
строя
Ich
hab
noch
nie
auf
irgendwen
gehört
я
никогда
никого
не
слушал
Ich
bin
ganz
normal
gestört
я
обычно
беспокоюсь
Und
wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
auf
И
когда
я
падаю,
я
выделяюсь
Und
wenn
ich
tanz,
dann
aus
der
Reihe
raus
И
когда
я
танцую,
то
выхожу
из
строя
Ey,
Hand
aufs
Herz,
ich
kann's
dir
schwören
Эй,
положа
руку
на
сердце,
я
могу
поклясться
тебе
Ich
bin
ganz
normal,
ganz
normal
Я
совершенно
нормальный,
совершенно
нормальный
Ich
bin
ganz
normal,
ganz
normal,
ich
bin
ganz
normal
gestört
Я
совершенно
нормальный,
совершенно
нормальный,
я
совершенно
нормально
встревожен
Ich
bin
ganz
normal,
ganz
normal,
ich
bin
ganz
normal
gestört
Я
совершенно
нормальный,
совершенно
нормальный,
я
совершенно
нормально
встревожен
Ganz
normal,
ganz
normal,
ich
bin
ganz
normal
gestört
Совершенно
нормально,
вполне
нормально,
меня
вполне
нормально
беспокоят
Ganz
normal,
ganz
normal
gestört
Совершенно
нормальный,
полностью
нарушенный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Hadjeus, Florian Kuenstler, Alexander Eder, Simon Klose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.