Clou - Snowy Wings - traduction des paroles en allemand

Snowy Wings - Cloutraduction en allemand




Snowy Wings
Schneeweiße Flügel
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Bare yourself under the sky
Entblöße dich unter dem Himmel
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Follow me into the night
Folge mir in die Nacht
You pulled me from the door
Du zogst mich von der Tür weg
Said darling please don't go
Sagtest, Liebling, bitte geh nicht
I'll never sleep if you walk out this way
Ich werde nie schlafen können, wenn du so weggehst
I know you aren't well
Ich weiß, es geht dir nicht gut
I can see you struggle
Ich sehe, wie du dich quälst
Even from the weight of just standing
Selbst vom bloßen Stehen
You touched my face, I turned away
Du berührtest mein Gesicht, ich wandte mich ab
Walking alone into the setting sun
Als ich allein in den Sonnenuntergang ging
I heard you shouting after me
Hörte ich dich hinter mir rufen
Oh, where will you go
Oh, wohin wirst du gehen
What kind of man would leave you standing there
Was für ein Mann würde dich dort stehen lassen
What kind of person have I become
Was für ein Mensch bin ich geworden
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Bare yourself under the sky
Entblöße dich unter dem Himmel
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Follow me into the night
Folge mir in die Nacht
You followed in the dark
Du folgtest mir in der Dunkelheit
And found me sitting
Und fandest mich sitzend
Underneath a bridge down by the riverside
Unter einer Brücke am Flussufer
I saw your mouth and eyes
Ich sah deinen Mund und deine Augen
And I knew for sure
Und ich wusste mit Sicherheit
I had no strength to push you away
Ich hatte keine Kraft, dich wegzustoßen
You touched my face and turned to me
Du berührtest mein Gesicht und wandtest dich mir zu
Don't walk alone into the setting sun
Geh nicht allein in den Sonnenuntergang
I was shouting in the streets
Ich rief auf den Straßen
Oh, where did you go
Oh, wohin bist du gegangen
What kind of man would leave me standing there
Was für ein Mann würde mich dort stehen lassen
What kind of fool have you become
Was für ein Narr bist du geworden
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Bare yourself under the sky
Entblöße dich unter dem Himmel
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Follow me into the night
Folge mir in die Nacht
What kind of man would leave me standing there
Was für ein Mann würde mich dort stehen lassen
What kind of fool have You become
Was für ein Narr bist du geworden
Cover me with your snowy wings
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln
Bare yourself under the sky
Entblöße dich unter dem Himmel
Cover me with your snowy wings...
Bedecke mich mit deinen schneeweißen Flügeln...





Writer(s): Stepan Farkas, Petr Vasko, Lukas Vyhnal, Radovan Tomasek, Austin Lucas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.