Cloud-9 - True End (Moonsong) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cloud-9 - True End (Moonsong)




True End (Moonsong)
Истинный конец (Лунная песня)
Just let it fade away. Wipe your tears away
Просто позволь этому угаснуть. Вытри свои слёзы
Now, did you really think it'd change
Ты правда думала, что-то изменится?
No, the reality's the same
Нет, реальность всё та же
Just watch it drift away. Lost beneath the waves
Просто смотри, как это уплывает. Теряется в волнах
You know you're not the same
Ты же знаешь, мы уже не те
So don't go searching for remains
Так что не ищи то, что осталось
Together in the middle of the pouring rain
Вместе под проливным дождём
Side by side, we bide our time once again
Бок о бок, мы коротаем время, снова и снова
The sound it brings tries to dull the pain
Шум дождя пытается заглушить боль
But it's all the same and that's never gonna change
Но всё то же, и это никогда не изменится
But never before has silence grown so loud
Но никогда ещё тишина не была такой оглушающей
That words weren't needed, it is quite profound
Что слова не нужны, это довольно глубокомысленно
But even so it's killing me. I just need you to say something
Но, несмотря на это, это убивает меня. Мне просто нужно, чтобы ты что-нибудь сказала
To deafen the sound of my thinking as it eats away at me
Чтобы заглушить звук моих мыслей, которые съедают меня изнутри
Thunder Roars! The silence is broken
Гром гремит! Тишина разрушена
You look my way and I feel like I'm choking
Ты смотришь на меня, и мне кажется, что я задыхаюсь
On words that I'm just too weak to say
От слов, которые я слишком слаб, чтобы произнести
These emotions I can't properly convey
Эти эмоции, которые я не могу выразить
So, breathlessly I carefully
Поэтому, затаив дыхание, я осторожно
Take a few steps forward so you're next to me
Делаю несколько шагов вперёд, чтобы быть рядом с тобой
I try to keep you dry 'til we're safe and sound
Я пытаюсь укрыть тебя от дождя, пока мы не будем в безопасности
But when we made it home the roof came crashing down
Но когда мы добрались до дома, крыша рухнула
Halt! Take a look in the mirror (In my mind)
Стоп! Посмотри в зеркало себя в голове)
Your visions getting clearer as you grasp the bigger picture
Твоё видение становится чётче, когда ты видишь всю картину
We just really need to Stop. Drop. Fall to the ground (I find)
Нам просто нужно остановиться. Упасть. Упасть на землю понимаю)
You were sitting pretty, but you're down here now
Ты была на высоте, но теперь ты здесь, внизу
Pause. Time's up. How? Guess you lost count (Oh I might)
Пауза. Время вышло. Как? Похоже, ты сбилась со счёта (О, я мог бы)
Couldn't win the game, you were figured out (Fall apart)
Не смогла выиграть в эту игру, тебя раскусили (Развалиться на части)
You didn't play to win and that's what it's all about (Fall apart)
Ты играла не для того, чтобы выиграть, вот в чём смысл (Развалиться на части)
Never before have I felt this way and I hope you suffer
Никогда раньше я не чувствовал этого, и я надеюсь, что ты страдаешь
The tears I shed they were masked by the rain
Мои слёзы были скрыты дождём
And the sounds of thunder
И раскатами грома
But as the Moonsong plays on I find that you're gone
Но пока играет Лунная песня, я понимаю, что тебя нет
And you stole a piece of me, but not the piece I need, so I'll just
И ты забрала частичку меня, но не ту, которая мне нужна, так что я просто
Let it fade away. Wipe your tears away
Позволю этому угаснуть. Вытру свои слёзы
Now, did you really think it'd change
Ты правда думала, что-то изменится?
No, the reality's the same
Нет, реальность всё та же
Just watch it drift away. Lost beneath the waves
Просто смотри, как это уплывает. Теряется в волнах
You know you're not the same
Ты же знаешь, мы уже не те
So don't go searching for remains
Так что не ищи то, что осталось
And I have the faintest feeling that we've been here before
И у меня есть смутное ощущение, что мы уже были здесь раньше
You and I, my friend, I feel like there was more
Ты и я, подруга моя, мне кажется, было что-то ещё
There's something I'm forgetting
Я что-то забыл
There's something you're not telling me
Ты что-то скрываешь от меня
It's as if your mere presence is taunting me
Как будто само твоё присутствие издевается надо мной
Time has passed and still the future is daunting
Время идёт, а будущее всё ещё пугает
I won't forsake my feelings
Я не откажусь от своих чувств
I can't forget those memori-
Я не могу забыть эти воспоминания-
Halt! Take a look in the mirror
Стоп! Посмотри в зеркало
Your visions getting clearer as you grasp the bigger picture
Твоё видение становится чётче, когда ты видишь всю картину
You just really need to stop. Drop and think about it now
Тебе просто нужно остановиться. Упасть и подумать об этом сейчас
The pieces to the puzzle, they were scattered all around
Кусочки пазла были разбросаны повсюду
These grounds that you walk. Those words when she talked
Эта земля, по которой ты ходишь. Эти слова, которые она говорила
When you think back, did she mean that? You believed that
Когда ты вспоминаешь, ты понимаешь, что она имела в виду? Ты верила в это
Time won't heal these wounds. You should've known that
Время не лечит эти раны. Тебе следовало это знать
It's time to hit resume and never look back
Пора нажать на "продолжить" и никогда не оглядываться назад
Now, you've devoted so much time, a decent portion of your life
Ты потратила так много времени, приличную часть своей жизни
To what was a great cause, so don't pretend you didn't find
На то, что было великим делом, так что не притворяйся, что не нашла
That truth hidden in the lies. As if this ending's real
Эту правду, скрытую во лжи. Как будто этот финал реален
You know that's not the end, but you don't know how you should feel
Ты знаешь, что это ещё не конец, но ты не знаешь, что должна чувствовать
Good endings don't come so easily. Bad ends happen oh so frequently
Счастливые концы не даются так легко. Плохие случаются слишком часто
Did you really believe that we were living life in a fantasy
Ты правда верила, что мы жили в сказке?
Halt! Take a look in the mirror
Стоп! Посмотри в зеркало
Your visions finally cleared up as you grasp the bigger picture
Твоё видение окончательно прояснилось, ты видишь всю картину
We just really need to stop. Drop. Fall to the ground
Нам просто нужно остановиться. Упасть. Упасть на землю
You were flying high, but where are your wings now
Ты летала так высоко, но где теперь твои крылья?
A fallen angel. Who can save you?
Падший ангел. Кто тебя спасёт?
Demons chase you through this hell-like place where they
Демоны гонятся за тобой по этому аду, где они
Wound up unable to hate you. Give up now or else I'll make you
В итоге не смогли тебя ненавидеть. Сдавайся сейчас, иначе я заставлю тебя
Fall in line like everyone else
Встать в строй, как и все остальные
Don't take your time, that's all you got left
Не медли, это всё, что у тебя осталось
This is your life, min-max your regret
Это твоя жизнь, минимизируй свои сожаления
I'll take what's yours. Call me the suspect
Я заберу то, что принадлежит тебе. Называй меня подозреваемым
But which one of us is innocent? (Oh, which one of us is innocent)
Но кто из нас невиновен? (О, кто из нас невиновен)
Which one of us is innocent? (Oh, which one of us is innocent)
Кто из нас невиновен? (О, кто из нас невиновен)
(Wipe your tears away!)
(Вытри свои слёзы!)
Let it fade away. Wipe your tears away
Позволь этому угаснуть. Вытри свои слёзы
Now, did you really think it'd change
Ты правда думала, что-то изменится?
No, the reality's the same
Нет, реальность всё та же
Just watch it drift away. Lost beneath the waves
Просто смотри, как это уплывает. Теряется в волнах
You know you're not the same
Ты же знаешь, мы уже не те
So don't go searching for remains
Так что не ищи то, что осталось
Just let it fade away! Did you really think the rain
Просто позволь этому угаснуть! Ты правда думала, что дождь
Would hide the tears, heal the scars that still remain
Скроет слёзы, исцелит шрамы, которые всё ещё остались?
Just let it go, my friend! You know it will never change
Просто отпусти это, подруга моя! Ты же знаешь, это никогда не изменится
You cannot return to those days
Ты не можешь вернуться в те дни
So, let it fade away
Так что позволь этому угаснуть
And wipe your tears away
И вытри свои слёзы
You know it will never change
Ты знаешь, это никогда не изменится
So don't go searching for remains
Так что не ищи то, что осталось
Acta deos numquam mortalia fallunt
Деяния богов никогда не обманывают смертных
Acta deos numquam mortalia fallunt
Деяния богов никогда не обманывают смертных
Acta deos numquam mortalia fallunt
Деяния богов никогда не обманывают смертных
Acta deos numquam mortalia fallunt
Деяния богов никогда не обманывают смертных





Writer(s): Terrell White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.