Paroles et traduction en russe Cloud 9+ - Breathe In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
beauty′s
sick
Твоя
красота
сводит
с
ума,
You
need
medical
Тебе
нужна
медицинская
You
beautiful
Ты
прекрасна.
With
your
girls
and
you
У
тебя
и
твоих
подруг?
Your
desire
Твое
желание
—
I
got
it
girl
Я
понял
тебя,
детка.
Let′s
kick
it
Давай
проведем
время
вместе,
I
ain't
talking
football
Я
не
про
футбол
говорю.
You
on
fire
Ты
вся
горишь,
I'm
sweating
girl
Я
весь
в
поту,
детка.
Summer
girl
Летняя
девчонка.
(I
told
her)
(Я
сказал
ей)
She
has
to
breathe
in
breathe
out
Ей
нужно
вдохнуть,
выдохнуть
(Just
breathe
in
and
breath
out)
(Просто
вдохнуть
и
выдохнуть)
After
this
rough
summer
night
После
этой
жаркой
летней
ночи
She
has
to
breathe
in
breathe
out
Ей
нужно
вдохнуть,
выдохнуть
(Just
breathe
in
and
breath
out)
(Просто
вдохнуть
и
выдохнуть)
This
summer
tattoos
the
memories
on
skin
Это
лето,
как
татуировка,
оставит
воспоминания
на
коже.
Fast,
was
like
a
rough
stain
on
my
lips
Быстро,
как
грубое
пятно
на
моих
губах.
She
was
hot
and
her
body
was
so
player
on
me
Она
была
горяча,
и
ее
тело
так
и
манило
меня,
But
it
hurts
too
much
Но
это
слишком
больно.
Those
times
and
days
are
gone
goodbye
Те
времена
и
дни
прошли,
прощай,
Just
pointed
to
the
sky
Просто
указал
на
небо.
But
we
try
to
do
it
do
it
do
it
again
Но
мы
пытаемся
сделать
это
снова
и
снова.
She
run
the
town
Она
правит
городом,
Cos
she′s
the
hottest
around
Потому
что
она
самая
горячая
здесь.
I
told
her
to
calm
down
Я
сказал
ей
успокоиться,
She
said
no
it′s
going
down
Она
сказала:
"Нет,
сейчас
все
начнется".
Are
you
feeling
the
rhythm
I
give
Чувствуешь
ритм,
который
я
задаю?
She
said
I
should
go
harder
Она
сказала,
что
я
должен
стараться
сильнее,
And
then
I
kept
going
and
going
in
И
тогда
я
продолжал
и
продолжал,
Till
I
got
to
the
climax
Пока
не
достиг
кульминации.
(I
told
her)
(Я
сказал
ей)
She
has
to
breathe
in
breathe
out
Ей
нужно
вдохнуть,
выдохнуть
(Just
breathe
in
and
breath
out)
(Просто
вдохнуть
и
выдохнуть)
After
this
rough
summer
night
После
этой
жаркой
летней
ночи
She
has
to
breathe
in
breathe
out
Ей
нужно
вдохнуть,
выдохнуть
(Just
breathe
in
and
breath
out)
(Просто
вдохнуть
и
выдохнуть)
This
summer
tattoos
the
memories
on
skin
Это
лето,
как
татуировка,
оставит
воспоминания
на
коже.
Fast,
was
like
a
rough
stain
on
my
lips
Быстро,
как
грубое
пятно
на
моих
губах.
She
was
hot
and
her
body
was
so
player
on
me
Она
была
горяча,
и
ее
тело
так
и
манило
меня,
But
it
hurts
too
much
Но
это
слишком
больно.
Those
times
and
days
are
gone
goodbye
Те
времена
и
дни
прошли,
прощай,
Just
pointed
to
the
sky
Просто
указал
на
небо.
But
we
try
to
do
it
do
it
do
it
again
Но
мы
пытаемся
сделать
это
снова
и
снова.
Breathe
in
breathe
out
Вдохнуть,
выдохнуть,
Rough
summer
nights
Жаркие
летние
ночи,
Breathe
in
breath
out
Вдохнуть,
выдохнуть,
Down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Aniello, Jason Wade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.