Cloud 9+ - Breathe In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Cloud 9+ - Breathe In




Breathe In
Вдох
Hey girl
Эй, девочка,
What it do
Как дела?
Your beauty′s sick
Твоя красота сводит с ума,
You need medical
Тебе нужна медицинская
Attention
Помощь.
You beautiful
Ты прекрасна.
How's it going
Как дела
With your girls and you
У тебя и твоих подруг?
Your desire
Твое желание
I got it girl
Я понял тебя, детка.
Let′s kick it
Давай проведем время вместе,
I ain't talking football
Я не про футбол говорю.
You on fire
Ты вся горишь,
I'm sweating girl
Я весь в поту, детка.
You hot
Ты горяча,
Summer girl
Летняя девчонка.
(I told her)
сказал ей)
She has to breathe in breathe out
Ей нужно вдохнуть, выдохнуть
(Just breathe in and breath out)
(Просто вдохнуть и выдохнуть)
After this rough summer night
После этой жаркой летней ночи
She has to breathe in breathe out
Ей нужно вдохнуть, выдохнуть
(Just breathe in and breath out)
(Просто вдохнуть и выдохнуть)
This summer tattoos the memories on skin
Это лето, как татуировка, оставит воспоминания на коже.
Fast, was like a rough stain on my lips
Быстро, как грубое пятно на моих губах.
She was hot and her body was so player on me
Она была горяча, и ее тело так и манило меня,
But it hurts too much
Но это слишком больно.
Those times and days are gone goodbye
Те времена и дни прошли, прощай,
Just pointed to the sky
Просто указал на небо.
But we try to do it do it do it again
Но мы пытаемся сделать это снова и снова.
She run the town
Она правит городом,
Cos she′s the hottest around
Потому что она самая горячая здесь.
I told her to calm down
Я сказал ей успокоиться,
She said no it′s going down
Она сказала: "Нет, сейчас все начнется".
Are you feeling the rhythm I give
Чувствуешь ритм, который я задаю?
She said I should go harder
Она сказала, что я должен стараться сильнее,
And then I kept going and going in
И тогда я продолжал и продолжал,
Till I got to the climax
Пока не достиг кульминации.
(I told her)
сказал ей)
She has to breathe in breathe out
Ей нужно вдохнуть, выдохнуть
(Just breathe in and breath out)
(Просто вдохнуть и выдохнуть)
After this rough summer night
После этой жаркой летней ночи
She has to breathe in breathe out
Ей нужно вдохнуть, выдохнуть
(Just breathe in and breath out)
(Просто вдохнуть и выдохнуть)
This summer tattoos the memories on skin
Это лето, как татуировка, оставит воспоминания на коже.
Fast, was like a rough stain on my lips
Быстро, как грубое пятно на моих губах.
She was hot and her body was so player on me
Она была горяча, и ее тело так и манило меня,
But it hurts too much
Но это слишком больно.
Those times and days are gone goodbye
Те времена и дни прошли, прощай,
Just pointed to the sky
Просто указал на небо.
But we try to do it do it do it again
Но мы пытаемся сделать это снова и снова.
Breathe in breathe out
Вдохнуть, выдохнуть,
Rough summer nights
Жаркие летние ночи,
Breathe in breath out
Вдохнуть, выдохнуть,
Down down down
Вниз, вниз, вниз.





Writer(s): Ronald Aniello, Jason Wade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.