Paroles et traduction Cloud 9+ feat. AWS & JumoDaddy - Engedd el
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondd,
mi
az
amit
látsz?
Скажи,
что
ты
видишь?
Elkezdődik
az
előadás.
Представление
начинается.
Nyikorog
a
padló,
bomlik
a
rend,
Скрипит
пол,
рушится
порядок,
Táncol
a
dopamin
az
idegekben.
Дофамин
танцует
в
нервах.
Nincs
több
kontroll,
szabadon
az
agy,
Нет
больше
контроля,
разум
свободен,
A
képzelgésed
te
magad
vagy.
Твоё
воображение
— это
ты
сама.
Ma
a
káosz
dominál,
nem
lesz
rend,
Сегодня
царит
хаос,
порядка
не
будет,
Porzik
a
véred
a
testedben...
Пылает
кровь
в
твоём
теле...
...és
csend!
A
színpad
koromsötét,
...и
тишина!
Сцена
кромешная
тьма,
Mindenki
keresi
az
ösztönét.
Каждый
ищет
свой
инстинкт.
Túl
nagy
a
pánik,
heló
agónia!
Слишком
много
паники,
привет
агония!
Fokozódik
a
klausztrofóbia.
Нарастает
клаустрофобия.
Nincs
menedék,
nincs
hova
bújnod,
Нет
убежища,
некуда
спрятаться,
Nincs
aki
nyújtsa
a
támaszt,
Нет
никого,
кто
протянет
руку
помощи,
Csak
magadba
bízhatsz
ember,
Можешь
рассчитывать
только
на
себя,
Jobb
ha
idő
előtt
feltámadsz!
(Engedd
el!)
Лучше
воскреснуть
раньше
времени!
(Отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
A
mindig
rohadó
várost!
(Engedd
el!)
Этот
вечно
гниющий
город!
(Отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
Lejárt
szavatosságú
világod!
Свой
просроченный
мир!
Mondd,
mit
vártál?
Скажи,
чего
ты
ждала?
Mikor
idejöttél
nem
hátráltál!
Когда
пришла
сюда,
ты
не
отступала!
Ez
a
hely
nyomasztó,
de
kebelezd
be,
Это
место
давит,
но
прими
его,
Kritikus
dózis
az
ereidben.
Критическая
доза
в
твоих
венах.
Le
kell
rombolnod
önmagad,
Ты
должна
разрушить
себя,
Hogy
megtaláld
végre
hogy
ki
vagy,
Чтобы
наконец
найти
себя,
és
ha
lesz
egy
sebed
ami
felszakad,
и
если
появится
рана,
которая
откроется,
Majd
senki
se
lesz
aki
megsirat.
Никто
не
будет
оплакивать
тебя.
BANG!
Egyszer
csak
valaki
durván
szájba
ver.
БАХ!
Вдруг
кто-то
грубо
бьет
в
лицо.
BANG!
BANG!
Szédültenn
hullasz
a
helység
közepébe.
БАХ!
БАХ!
Ты
падаешь
в
головокружении
посреди
комнаты.
Nincs
menedék,
nincs
hova
bújnod,
Нет
убежища,
некуда
спрятаться,
Nincs
aki
nyújtsa
a
támaszt,
Нет
никого,
кто
протянет
руку
помощи,
Csak
magadba
bízhatsz
ember,
Можешь
рассчитывать
только
на
себя,
Jobb
ha
idő
előtt
feltámadsz!
Лучше
воскреснуть
раньше
времени!
(Engedd
el!)
Engedd
el,
engedd
el
(Отпусти!)
Отпусти,
отпусти
A
mindig
rohadó
várost!
(Engedd
el!)
Этот
вечно
гниющий
город!
(Отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
Lejárt
szavatosságú
világod!
Свой
просроченный
мир!
Nem
igaz
a
valóság
(Nincs
több
kontroll,
szabadon
az
agy
Реальность
неправдива
(Нет
больше
контроля,
разум
свободен,
A
képzelgésed
te
magad
vagy)
Твоё
воображение
— это
ты
сама)
Becsukott
szemmel
mindent
látsz
(Ma
a
káosz
dominál,
nem
lesz
rend
С
закрытыми
глазами
ты
всё
видишь
(Сегодня
царит
хаос,
порядка
не
будет,
Porzik
a
véred
a
testedben)
Пылает
кровь
в
твоём
теле)
(Engedd
el!)
Engedd
el,
engedd
el
(Отпусти!)
Отпусти,
отпусти
A
mindig
rohadó
várost!
(Engedd
el!)
Этот
вечно
гниющий
город!
(Отпусти!)
Engedd
el,
engedd
el
Отпусти,
отпусти
Lejárt
szavatosságú
világod!
Свой
просроченный
мир!
Nem
igaz
a
valóság
(Nincs
több
kontroll,
szabadon
az
agy
Реальность
неправдива
(Нет
больше
контроля,
разум
свободен,
A
képzelgésed
te
magad
vagy)
Твоё
воображение
— это
ты
сама)
Becsukott
szemmel
mindent
látsz
(Ma
a
káosz
dominál,
nem
lesz
rend
С
закрытыми
глазами
ты
всё
видишь
(Сегодня
царит
хаос,
порядка
не
будет,
Porzik
a
véred
a
testedben)
Пылает
кровь
в
твоём
теле)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.