Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
out
here
hustling
Ich
bin
hier
draußen
am
Hustlen
Cuz
time
waiting
for
no
one
Denn
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
I'm
smoking
to
keep
me
focus
Ich
rauche,
um
mich
zu
konzentrieren
Cuz
people
have
double
motives
Denn
Leute
haben
doppelte
Absichten
I
been
losing
sleep
Ich
habe
Schlaf
verloren
And
I
promise
its
not
for
nothing
Und
ich
verspreche,
es
ist
nicht
umsonst
I
promise
its
not
for
nothing
Ich
verspreche,
es
ist
nicht
umsonst
I
promise
its
not
for
nothing
Ich
verspreche,
es
ist
nicht
umsonst
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
It
ain't
no
secret
Es
ist
kein
Geheimnis
I
been
going
crazy
Ich
bin
verrückt
geworden
Maximize
my
dollas
Maximiere
meine
Dollars
I
got
haters
on
a
daily
Ich
habe
täglich
Hater
Tryna
guess
what's
in
my
wallet
Die
versuchen
zu
erraten,
was
in
meiner
Brieftasche
ist
Moving
silent
Ich
bewege
mich
leise
So
they
watch
me
close
Also
beobachten
sie
mich
genau
Thinking
that
know
me
Denken,
dass
sie
mich
kennen
Unpredictable
Unberechenbar
Plus
premeditated
homie
Plus,
ich
bin
ein
Stratege,
Süße
When
I
told
you
less
is
more
Als
ich
dir
sagte,
weniger
ist
mehr
You
thought
you
play
with
my
money
Dachtest
du,
du
könntest
mit
meinem
Geld
spielen
With
4 tracks
I
killed
you
niggas
Mit
4 Tracks
habe
ich
euch
Niggas
gekillt
Then
I
doubled
my
profit
Dann
habe
ich
meinen
Profit
verdoppelt
On
a
Thursday
An
einem
Donnerstag
I
re
up
Lade
ich
wieder
auf
Cuz
there's
no
success
without
action
Denn
es
gibt
keinen
Erfolg
ohne
Aktion
I
got
a
mind
just
like
macgyver
Ich
habe
einen
Verstand
wie
MacGyver
So
I'm
making
it
happen
Also
sorge
ich
dafür,
dass
es
passiert
I
got
some
stashes
filled
with
money
Ich
habe
einige
Verstecke
voller
Geld
Some
is
deep
in
the
ground
Einige
sind
tief
im
Boden
Cuz
where
I'm
from
Denn
wo
ich
herkomme
Them
ghetto
birds
Werden
diese
Ghetto-Vögel
Become
a
treacherous
sound
Zu
einem
verräterischen
Geräusch
So
I
stay
down
10
toes
Also
bleibe
ich
standhaft
And
keep
my
ears
to
streets
Und
halte
meine
Ohren
auf
der
Straße
Flip
that
money
Drehe
das
Geld
um
Then
hustle
stack
repeat
Dann
hustle,
staple
und
wiederhole
Get
it
get
it
get
it
Hol
es,
hol
es,
hol
es
I
been
out
here
hustling
Ich
bin
hier
draußen
am
Hustlen
Cuz
time
waiting
for
no
one
Denn
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
I'm
smoking
to
keep
me
focus
Ich
rauche,
um
mich
zu
konzentrieren
Cuz
people
have
double
motives
Denn
Leute
haben
doppelte
Absichten
I
been
losing
sleep
Ich
habe
Schlaf
verloren
And
I
promise
its
not
for
nothing
Und
ich
verspreche,
es
ist
nicht
umsonst
I
promise
its
not
for
nothing
Ich
verspreche,
es
ist
nicht
umsonst
I
promise
its
not
for
nothing
Ich
verspreche,
es
ist
nicht
umsonst
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
I
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
Chasing
13
figures
Ich
jage
13
Ziffern
That's
4 commas
no
discuss
Das
sind
4 Kommas,
keine
Diskussion
All
they
did
was
caught
a
glimpse
Sie
haben
nur
einen
Blick
erhascht
Now
they
wanna
leave
with
us
Jetzt
wollen
sie
mit
uns
gehen
Taking
risk
and
prosper
Risiken
eingehen
und
prosperieren
Since
a
youning
it
was
trench
Seit
ich
jung
war,
war
es
hart
My
og
taught
me
how
to
hustle
Mein
OG
hat
mir
beigebracht,
wie
man
hustlet
I
ain't
been
the
same
since
Ich
bin
seitdem
nicht
mehr
derselbe
Hol
up
wait
a
minute
Warte
mal
eine
Minute
I've
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
For
you
to
still
say
I'm
that
nigga
Dafür,
dass
du
immer
noch
sagst,
ich
wäre
der
Nigga
From
my
past
years
Aus
meinen
vergangenen
Jahren
Bitch
im
living
better
Bitch,
ich
lebe
besser
Im
way
better
than
my
past
years
Ich
bin
viel
besser
als
in
meinen
vergangenen
Jahren
Bitch
im
living
better
Bitch,
ich
lebe
besser
I'm
way
better
Ich
bin
viel
besser
If
you
aint
investing
Wenn
du
nicht
investierst
Then
i
pay
yo
ass
no
never
mind
Dann
schenke
ich
dir
keine
Beachtung,
Baby
I
dont
need
you
hating
Ich
brauche
es
nicht,
dass
du
mich
hasst
From
a
distance
with
jealous
eyes
Aus
der
Ferne
mit
neidischen
Augen
Dreamed
and
then
we
fantasized
Geträumt
und
dann
fantasiert
Planned
it
and
then
prioritized
Geplant
und
dann
priorisiert
Hustle
is
a
state
of
a
mind
Hustle
ist
eine
Geisteshaltung
Hustle
lead
to
dollar
signs
Hustle
führt
zu
Dollarzeichen
I
knew
that
i
was
different
from
the
rest
Ich
wusste,
dass
ich
anders
war
als
der
Rest
Way
back
in
96
Schon
1996
Did
it
with
no
handouts
Habe
es
ohne
Almosen
geschafft
Cuz
nobody
ever
gave
me
shit
Denn
niemand
hat
mir
jemals
etwas
geschenkt
Hard
to
earn
my
trust
Schwer,
mein
Vertrauen
zu
gewinnen
But
its
easy
just
to
lose
the
shit
Aber
es
ist
einfach,
es
zu
verlieren
Welcome
to
rare
breed
society
Willkommen
in
der
Rare
Breed
Society
Everybody
in
this
world
wants
the
same
thing
Jeder
in
dieser
Welt
will
dasselbe
But
only
the
strong
survive
Aber
nur
die
Starken
überleben
Chasing
13
figures
Ich
jage
13
Ziffern
That's
4 commas
no
discuss
Das
sind
4 Kommas,
keine
Diskussion
All
they
did
was
caught
a
glimpse
Sie
haben
nur
einen
Blick
erhascht
Now
they
wanna
leave
with
us
Jetzt
wollen
sie
mit
uns
gehen
Taking
risk
and
prosper
Risiken
eingehen
und
prosperieren
Since
a
youning
it
was
trench
Seit
ich
jung
war,
war
es
hart
My
og
taught
me
how
to
hustle
Mein
OG
hat
mir
beigebracht,
wie
man
hustlet
I
aint
been
the
same
since
Ich
bin
seitdem
nicht
mehr
derselbe
Hol
up
wait
a
minute
Warte
mal
eine
Minute
I've
been
working
way
too
hard
Ich
habe
viel
zu
hart
gearbeitet
For
you
to
still
say
I'm
that
nigga
Dafür,
dass
du
immer
noch
sagst,
ich
wäre
der
Nigga
From
my
past
years
Aus
meinen
vergangenen
Jahren
Bitch
im
living
better
Bitch,
ich
lebe
besser
Im
way
better
than
my
past
years
Ich
bin
viel
besser
als
in
meinen
vergangenen
Jahren
Bitch
I'm
living
better
Bitch,
ich
lebe
besser
I'm
way
better
Ich
bin
viel
besser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cozy Eddie, Cloud 9ine Ko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.