Cloud 9ine Ko - Already Legends - traduction des paroles en allemand

Already Legends - Cloud 9ine Kotraduction en allemand




Already Legends
Schon Legenden
This motion picture
Dieser Kinofilm
I got some bitches thats writing my lyrics
Ich hab' ein paar Mädels, die schreiben meine Texte
On mirrors like scriptures
Auf Spiegel wie heilige Schriften
Started wit ramen at fogo de chao
Angefangen mit Ramen bei Fogo de Chao
Its wagyu for dinner
Jetzt gibt's Wagyu zum Abendessen
Yo bitch look unfulfilled
Dein Mädchen sieht unerfüllt aus
She told im what she been missing
Sie sagte, ich bin das, was ihr gefehlt hat
Yo bitch she know the deal
Dein Mädchen kennt den Deal
She chose up and got her a winner
Sie hat sich entschieden und sich einen Gewinner geholt
In them hellcats and them demons
In den Hellcats und den Demons
If I said that shit i mean it
Wenn ich das gesagt habe, meine ich es auch so
Cant no money come between us
Kein Geld kann zwischen uns kommen
All them nights that i went sleepless yea yea
All die Nächte, in denen ich schlaflos war, ja ja
Remember you said i was dreaming
Erinnerst du dich, wie du sagtest, ich würde träumen
And now all that doubt is stuck in the past tense
Und jetzt ist all dieser Zweifel in der Vergangenheit
We built to last if you dont know now
Wir sind für die Ewigkeit gebaut, wenn du es jetzt nicht weißt
You niggas be lacking that common sense
Euch Jungs fehlt dieser gesunde Menschenverstand
Back in the days i was putting them days in
Damals habe ich Tage investiert
Stacking and flipping the extras
Habe gespart und die Extras umgeschlagen
I used to doubt i was special
Ich habe gezweifelt, ob ich besonders bin
Until i realized we was already legend
Bis mir klar wurde, dass wir schon Legenden sind
Too hard to earn my trust
Zu schwer, mein Vertrauen zu gewinnen
Action speak louder
Taten sprechen lauter
Show me you wit it
Zeig mir, dass du dabei bist
Show me you bout it
Zeig mir, was du drauf hast
Like shut fuck up
Halt die Klappe
Get it popping popping yea yea
Lass es krachen, ja ja
Im so fucking numb
Ich bin so verdammt taub
to peoples bullshit
für den Bullshit der Leute
Kendog forever
Kendog für immer
Man this aint no regular movement
Mann, das ist keine gewöhnliche Bewegung
Turning ya back keep that same energy
Dreh dich um, behalte die gleiche Energie
Paving them ways just my brothers and me
Ich ebne den Weg nur mit meinen Brüdern
They thinking twice cuz they know ima g
Sie überlegen es sich zweimal, weil sie wissen, dass ich ein G bin
Unloading them numbers with 2 23s
Lade die Nummern mit 2 23ern
Catching them flights i be smelling like weed
Erwische die Flüge, ich rieche nach Gras
Went to the strip club they be feeling on me
Ging in den Stripclub, sie fassen mich an
Who be the best but they knowing thats me
Wer ist der Beste, aber sie wissen, dass ich es bin
These bitches she be sucking on me
Diese Schlampen, sie lutschen an mir
This motion picture
Dieser Kinofilm
I got some bitches thats writing my lyrics
Ich hab' ein paar Mädels, die schreiben meine Texte
On mirrors like scriptures
Auf Spiegel wie heilige Schriften
Started wit ramen at fogo de chao
Angefangen mit Ramen bei Fogo de Chao
Its wagyu for dinner
Jetzt gibt's Wagyu zum Abendessen
Yo bitch look unfulfilled
Dein Mädchen sieht unerfüllt aus
She told im what she been missing
Sie sagte, ich bin das, was ihr gefehlt hat
Yo bitch she know the deal
Dein Mädchen kennt den Deal
She chose up and got her a winner
Sie hat sich entschieden und sich einen Gewinner geholt
In them hellcats and them demons
In den Hellcats und den Demons
If I said that shit i mean it
Wenn ich das gesagt habe, meine ich es auch so
Cant no money come between us
Kein Geld kann zwischen uns kommen
All them nights that i went sleepless yea yea
All die Nächte, in denen ich schlaflos war, ja ja
Remember you said i was dreaming
Erinnerst du dich, wie du sagtest, ich würde träumen
And now all that doubt is stuck in the past tense
Und jetzt ist all dieser Zweifel in der Vergangenheit
We built to last if you dont know now
Wir sind für die Ewigkeit gebaut, wenn du es jetzt nicht weißt
You niggas be lacking that common sense
Euch Jungs fehlt dieser gesunde Menschenverstand
Back in the days i was putting them days in
Damals habe ich Tage investiert
Stacking and flipping the extras
Habe gespart und die Extras umgeschlagen
I used to doubt i was special
Ich habe gezweifelt, ob ich besonders bin
Until i realized we was already legend
Bis mir klar wurde, dass wir schon Legenden sind
Back on my bullshit they yelling out toro
Zurück zu meinem Bullshit, sie schreien Toro
She going down like a yoyo
Sie geht runter wie ein Jo-Jo
Pussy elastic money be paper or plastic
Muschi elastisch, Geld ist Papier oder Plastik
I cant be living no average life
Ich kann kein durchschnittliches Leben führen
All them fucking years i had to sacrifice
All die verdammten Jahre, die ich opfern musste
Grinding while you sleep
Hustlen, während du schläfst
Just like we own the night
Als ob uns die Nacht gehört
Im living better
Mir geht es besser
Im moving up to them bigger endeavors
Ich bewege mich auf zu größeren Unternehmungen
People be changing like changing a sweater
Leute wechseln sich wie einen Pullover
I chose yo bitch cuz she suck me way better
Ich habe dein Mädchen gewählt, weil sie mich viel besser bläst
I see them they throwing a fit mm
Ich sehe sie, sie rasten aus, mm
Look at the flick of the wrist mm
Schau dir die Bewegung des Handgelenks an, mm
My haters im knowing they pissed mm
Meine Hasser, ich weiß, sie sind sauer, mm
God had tagged me im it
Gott hat mich markiert, ich bin es
This motion picture
Dieser Kinofilm
I got some bitches thats writing my lyrics
Ich hab' ein paar Mädels, die schreiben meine Texte
On mirrors like scriptures
Auf Spiegel wie heilige Schriften
Started wit ramen at fogo de chao
Angefangen mit Ramen bei Fogo de Chao
Its wagyu for dinner
Jetzt gibt's Wagyu zum Abendessen
Yo bitch look unfulfilled
Dein Mädchen sieht unerfüllt aus
She told im what she been missing
Sie sagte, ich bin das, was ihr gefehlt hat
Yo bitch she know the deal
Dein Mädchen kennt den Deal
She chose up and got her a winner
Sie hat sich entschieden und sich einen Gewinner geholt
In them hellcats and them demons
In den Hellcats und den Demons
If I said that shit i mean it
Wenn ich das gesagt habe, meine ich es auch so
Cant no money come between us
Kein Geld kann zwischen uns kommen
All them nights that i went sleepless yea yea
All die Nächte, in denen ich schlaflos war, ja ja
Remember you said i was dreaming
Erinnerst du dich, wie du sagtest, ich würde träumen
And now all that doubt is stuck in the past tense
Und jetzt ist all dieser Zweifel in der Vergangenheit
We built to last if you dont know now
Wir sind für die Ewigkeit gebaut, wenn du es jetzt nicht weißt
You niggas be lacking that common sense
Euch Jungs fehlt dieser gesunde Menschenverstand
Back in the days i was putting them days in
Damals habe ich Tage investiert
Stacking and flipping the extras
Habe gespart und die Extras umgeschlagen
I used to doubt i was special
Ich habe gezweifelt, ob ich besonders bin
Until i realized we was already legend
Bis mir klar wurde, dass wir schon Legenden sind





Writer(s): Ryan Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.