Paroles et traduction Cloud 9ine Ko - Use To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
this
shit
is
not
the
same
like
it
use
to
Всё
это
уже
не
так,
как
раньше,
детка.
Ok
this
shit
dont
feel
the
same
like
it
use
to
Всё
это
не
ощущается
так,
как
раньше,
детка.
Ok
its
hard
for
me
to
trust
like
i
use
to
Мне
теперь
сложно
доверять,
как
раньше,
детка.
Look
they
dont
make
them
people
real
like
they
use
to
Послушай,
таких
настоящих
людей,
как
раньше,
больше
не
делают.
Ok
this
shit
is
not
the
same
like
it
use
to
Всё
это
уже
не
так,
как
раньше,
детка.
Ok
this
shit
don't
feel
the
same
like
it
use
to
Всё
это
не
ощущается
так,
как
раньше,
детка.
Ok
Its
hard
for
me
to
trust
like
i
use
to
Мне
теперь
сложно
доверять,
как
раньше,
детка.
Look
they
dont
make
them
people
real
like
they
use
to
Послушай,
таких
настоящих
людей,
как
раньше,
больше
не
делают.
We
are
we
are
we
are
Мы
такие,
какие
есть,
мы
такие
Yea
early
90s
baby
on
my
daddy
Да,
дитя
начала
90-х,
как
и
мой
отец
We
original
Мы
оригинальны
Grew
up
on
that
Shakespeare
Вырос
на
Шекспире
Kill
a
liar
with
a
pendulum
Убью
лжеца
маятником
Why
you
even
friends
with
them
Почему
ты
вообще
с
ними
дружишь?
Praying
on
my
downfall
but
we
taking
off
Молятся
о
моем
падении,
но
мы
взлетаем
Fuck
the
world
i
fucked
her
raw
К
черту
мир,
я
трахнул
ее
без
резины
Middle
finga
fuck
the
law
Средний
палец
— закону
пофиг
Im
acting
blind
but
see
it
all
Я
притворяюсь
слепым,
но
вижу
всё
Too
blunted
im
twisting
up
Слишком
накурен,
я
скручиваю
еще
Like
Jefferson
im
moving
up
Как
Джефферсон,
я
поднимаюсь
Every
check
I
double
up
Каждый
чек
я
удваиваю
I
sold
you
po
for
double
cups
Я
продал
тебе
травку
за
двойную
цену
I
remember
riding
buses
Я
помню,
как
ездил
на
автобусах
Slanging
dope
to
random
customers
Толкал
дурь
случайным
клиентам
Young
wild
and
reckless
Молодой,
дикий
и
безрассудный
Feeling
like
no
body
can
not
touch
us
Чувствовал,
что
никто
не
может
нас
тронуть
Even
through
my
darkest
days
i
kept
it
trill
Даже
в
самые
темные
дни
я
оставался
верен
себе
Even
in
my
brokest
days
still
I
shared
a
meal
Даже
в
самые
бедные
дни
я
делился
едой
Really
did
them
missions
in
that
chevy
Реально
выполнял
задания
на
том
Шевроле
It
went
don
na
na
Он
ехал
дон-на-на
Me
and
bro
bro
cashed
out
like
the
lotto
Мы
с
братаном
сорвали
куш,
как
в
лотерею
Count
it
up
na
up
Считаем
бабки,
на-на
Either
way
it
goes
Как
бы
то
ни
было
Just
know
im
in
the
field
yea
Просто
знай,
я
в
деле,
да
Even
though
im
smiling
know
its
still
Даже
если
я
улыбаюсь,
знай,
что
все
еще...
Ok
this
shit
is
not
the
same
like
it
use
to
Всё
это
уже
не
так,
как
раньше,
детка.
Ok
this
shit
dont
feel
the
same
like
it
use
to
Всё
это
не
ощущается
так,
как
раньше,
детка.
Ok
its
hard
for
me
to
trust
like
i
use
to
Мне
теперь
сложно
доверять,
как
раньше,
детка.
Look
they
dont
make
them
people
real
like
they
use
to
Послушай,
таких
настоящих
людей,
как
раньше,
больше
не
делают.
Ok
this
shit
is
not
the
same
like
it
use
to
Всё
это
уже
не
так,
как
раньше,
детка.
Ok
this
shit
don't
feel
the
same
like
it
use
to
Всё
это
не
ощущается
так,
как
раньше,
детка.
Ok
Its
hard
for
me
to
trust
like
i
use
to
Мне
теперь
сложно
доверять,
как
раньше,
детка.
Look
they
dont
make
them
people
real
like
they
use
to
Послушай,
таких
настоящих
людей,
как
раньше,
больше
не
делают.
We
are
we
are
we
are
Мы
такие,
какие
есть,
мы
такие
Yea
been
them
niggas
Да,
были
теми
самыми
ниггерами
Sealed
signed
delivered
thats
the
usual
Запечатано,
подписано,
доставлено
— как
обычно
Told
my
mama
years
ago
Сказал
маме
много
лет
назад
That
im
not
doing
cubicles
Что
я
не
буду
сидеть
в
офисе
Jump
up
off
the
porch
with
triple
stacks
Соскочил
с
крыльца
с
тройной
пачкой
I
got
them
bundles
deals
У
меня
есть
эти
выгодные
предложения
Never
catch
me
standing
still
Никогда
не
увидишь
меня
стоящим
на
месте
Bragging
bout
the
moves
you
make
Хвастаешься
своими
делами
But
yo
ass
on
a
hamster
wheel
Но
твоя
задница
на
беличьем
колесе
I
cant
hustle
backwards
nah
Я
не
могу
суетиться
назад,
нет
You
wont
catch
me
lacking
nah
Ты
не
застанешь
меня
неподготовленным,
нет
Calm
cool
collected
Спокойный,
хладнокровный,
собранный
But
im
always
pistol
packing
yea
Но
я
всегда
с
пушкой,
да
Plotting
with
my
brothers
on
a
daily
Строю
планы
с
братьями
каждый
день
Look
i
aint
got
no
time
to
waste
Смотри,
у
меня
нет
времени
тратить
впустую
My
daddy
and
my
auntie
gone
Моего
отца
и
тети
больше
нет
Im
making
sure
my
mama
straight
Я
слежу,
чтобы
моя
мама
была
в
порядке
I
got
friends
that
i
considered
family
У
меня
есть
друзья,
которых
я
считаю
семьей
I
got
family
i
dont
claim
as
family
У
меня
есть
семья,
которую
я
не
считаю
семьей
Fuck
me
over
once
i
never
will
forget
Обманешь
меня
однажды
— я
никогда
не
забуду
Im
too
fucking
grown
Я
слишком
взрослый
To
fall
for
childish
tricks
Чтобы
попадаться
на
детские
уловки
Either
way
it
goes
Как
бы
то
ни
было
Just
know
im
in
the
field
yea
Просто
знай,
я
в
деле,
да
Even
though
im
smiling
know
its
still
Даже
если
я
улыбаюсь,
знай,
что
все
еще...
Ok
this
shit
is
not
the
same
like
it
use
to
Всё
это
уже
не
так,
как
раньше,
детка.
Ok
this
shit
dont
feel
the
same
like
it
use
to
Всё
это
не
ощущается
так,
как
раньше,
детка.
Ok
its
hard
for
me
to
trust
like
i
use
to
Мне
теперь
сложно
доверять,
как
раньше,
детка.
Look
they
dont
make
them
people
real
like
they
use
to
Послушай,
таких
настоящих
людей,
как
раньше,
больше
не
делают.
Ok
this
shit
is
not
the
same
like
it
use
to
Всё
это
уже
не
так,
как
раньше,
детка.
Ok
this
shit
don't
feel
the
same
like
it
use
to
Всё
это
не
ощущается
так,
как
раньше,
детка.
Ok
Its
hard
for
me
to
trust
like
i
use
to
Мне
теперь
сложно
доверять,
как
раньше,
детка.
Look
they
dont
make
them
people
real
like
Послушай,
таких
настоящих
людей,
как
раньше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.