Cloud Envy - Gunsmoke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cloud Envy - Gunsmoke




Gunsmoke
Дымовая завеса
Call the bro's, where ya at
Зову братву, где вы там?
Like ROLL CALL
Как на перекличке
Know we stay as a pack
Знаешь, мы держимся вместе
Like big dawgs
Как вожаки
Put the team on the map like
Поставили команду на карту, как и
TOLD YALL
Говорили вам
Know we always stay ready like
Знаешь, мы всегда наготове, как
PLAYBALL
На игре
Call the bro's, where ya at
Зову братву, где вы там?
Like ROLL CALL
Как на перекличке
Know we stay as a pack
Знаешь, мы держимся вместе
Like big dawgs
Как вожаки
Put the team on the map like
Поставили команду на карту, как и
TOLD YALL
Говорили вам
Know we always stay ready like
Знаешь, мы всегда наготове, как
PLAYBALL
На игре
Pass the torch, and then I'm going forward
Передал факел и иду вперед
Mama's boy, so I'm strapped courage
Мамин сынок, так что я полон смелости
When you see me, I'm Tuck's son
Когда ты видишь меня, я - сын Така
So I best believe that I'm about to Flourish
Поэтому я верю, что буду процветать
Left the surface just to find my purpose
Покинул поверхность, чтобы найти свой путь
Lately only thing I felt was broken
В последнее время я чувствовал себя разбитым
That was back when I was losing focus
Это было, когда я терял фокус
Carried burdens, that was fully loaded
Нес бремя, которое было невыносимым
All my life and then I never notice
Всю свою жизнь, но я не замечал
That was back when playing someone
Что это было, когда я притворялся кем-то другим
Knew I wasn't, I just didn't wanna face the judgement
Знал, что это не я, просто не хотел столкнуться с осуждением
From my people, no I know they love me
От моих людей, но я знаю, что они любят меня
But I'm soaring now, so you gotta trust me
Но теперь я парю, так что ты должна мне доверять
I'm just headed somewhere where it's always sunny
Я просто направляюсь туда, где всегда солнечно
And the weather's lovely and it's no one but we
И погода чудесная, и там никого, кроме нас
So you gotta feel me on this big discovery
Так что ты должна почувствовать это мое великое открытие
The battle is starting, tell Soul is coming
Битва начинается, скажи, что Душа идет
That's a Tribe of Kings, bringing big destruction
Это Племя Королей, несущее разрушение
That's a Tribe of Kings, I don't think they heard me
Это Племя Королей, не думаю, что они слышали меня
I just took a look and ain't nobody worthy
Я только что огляделся, и нет никого достойного
Ain't nobody worthy of no Soji verses
Никто не достоин куплетов Соджи
This is special forces, y'all more like a circus
Это спецназ, а вы больше похожи на цирк
Or some cats who nervous, man visa versa
Или на испуганных котов, наоборот
All these goons is worsome. Think they need a sermon
Все эти громилы вызывают беспокойство. Думаю, им нужна проповедь
They too busy blaming everything on curses
Они слишком заняты тем, что обвиняют во всем проклятия
I just write silence and just move cursive...
Я просто пишу в тишине и двигаюсь курсивом...
Years later they gone go ask me
Годы спустя они спросят меня
How did this happen, please tell yah story.
Как это случилось, пожалуйста, расскажи свою историю
I just dropped a bomb and then it kept recurring
Я просто сбросил бомбу, и она продолжала взрываться
Then it took a moment, then they started learning
Потом наступила минута, и они начали учиться
Everybody saying I just go keep going
Все твердят, чтобы я продолжал идти
So I'm steady flowing...
Поэтому я продолжаю двигаться...
Pedal to the metal. My foot never left the gas
Жму на газ. Моя нога никогда не покидала педаль
I shoot don't pass, so everything I know is blast
Я стреляю, не пасуя, так что все, что я знаю, это взрыв
And bump the past but even that too shall pass
И избавление от прошлого, но даже это пройдет
So all this pain I know for a fact won't last
Так что вся эта боль, я знаю точно, не продлится вечно
Cut low my grass just so I see my trash
Срезаю траву, чтобы увидеть свой мусор
And execute to leave in a body bag
И уничтожаю, оставляя в мешке для трупов
Don't tote no gat this flow be yo Uber back
Не нужен пистолет, этот флоу будет твоим Убером обратно
I came with a vision, I need Stanley Kubrick back
Я пришел с видением, мне нужен Стэнли Кубрик обратно
So I'll be that I'm here to stay
Так что поверь, я здесь, чтобы остаться
I had my wait, I seen the day
Я ждал, я увидел этот день
Prepare the flood, begin the reign
Готовь потоп, начни царствование
Cannot be tamed so leave the cage
Меня не приручить, так что оставь клетку
I'm on the hunt. Go out and pray
Я на охоте. Иди и молись
Release the prey
Выпусти добычу
Cloud envy on his way, and that's a bad man coming
Облачная зависть на подходе, и это идет плохой человек
Errrbody running. It ain't even up for discussion
Все бегут. Это даже не обсуждается
Abracadabra when I get up on production
Абракадабра, когда я берусь за дело
They couldn't match up, now thee somewhere in the Hudson
Они не смогли сравниться, теперь они где-то в Гудзоне
I Guess they couldn't handle these flows
Полагаю, они не справились с этими потоками
They should already know that it's beast mode
Им следовало знать, что это режим зверя
And If they want static, know we active
И если им нужна статика, знайте, мы активны
Bussin' shots with a passion
Пускаем пули со страстью
Like my sister at the free throw.
Как моя сестра на штрафном броске.
Call the bro's, where ya at
Зову братву, где вы там?
Like ROLL CALL
Как на перекличке
Know we stay as a pack
Знаешь, мы держимся вместе
Like big dawgs
Как вожаки
Put the team on the map like
Поставили команду на карту, как и
TOLD YALL
Говорили вам
Know we always stay ready like
Знаешь, мы всегда наготове, как
PLAYBALL
На игре
Call the bro's, where ya at
Зову братву, где вы там?
Like ROLL CALL
Как на перекличке
Know we stay as a pack
Знаешь, мы держимся вместе
Like big dawgs
Как вожаки
Put the team on the map like
Поставили команду на карту, как и
TOLD YALL
Говорили вам
Know we always stay ready like
Знаешь, мы всегда наготове, как
PLAYBALL
На игре





Writer(s): Jalen Tucker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.