Paroles et traduction Cloud Mac feat. Limbo - Lady, Killer.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady, Killer.
Красотка, Убийца.
Oh
tell
me
what's
wrong
princess
О,
скажи
мне,
что
случилось,
принцесса?
Did
they
throw
you
the
book?
Тебя
осудили?
You're
so
darn
gorgeous
Ты
чертовски
великолепна,
But
that's
never
enough
Но
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
A
cold-hard
killer
but
Хладнокровная
убийца,
но
You
keep
it
so
shush
Ты
так
это
скрываешь.
And
I'm
a
fool
for
shady
А
я
падок
на
опасных,
So
you'll
leave
me
pushing
daisies
Поэтому
ты
оставишь
меня
с
носом.
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца.
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца.
'Cause
you're
caught
red-handed
Ведь
ты
поймана
с
поличным,
And
you
don't
give
a
shit
И
тебе
наплевать.
Yeah
boys
tried
to
cross
you
Да,
парни
пытались
тебя
провести,
So
you
blew
them
to
bits
Поэтому
ты
порвала
их
в
клочья.
And
I
think
you're
lovely
И
я
думаю,
ты
прекрасна,
Yea
I
think
you're
well
fit
Да,
я
думаю,
ты
просто
космос.
So
we
should
get
together
Так
что
нам
стоит
быть
вместе.
Here's
my
head,
take
it
and
sever
Вот
моя
голова,
возьми
и
отсеки
ее.
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца.
All,
all
the
way
До
самого
конца.
Talk
about
pushing
daisies
Говоришь
о
забвении,
While
you
talk
to
ladies
Пока
ты
болтаешь
с
другими,
I'm
out
changing
phases
Я
меняюсь
на
глазах,
I'm
blind
to
the
lameness
Я
слеп
к
убогости.
Call
me
a
killer
or
baby
-
Называй
меня
убийцей
или
малышом
-
It's
all
the
same
to
me
Мне
все
равно.
Not
like
I
haven't
been
here
before
Не
то
чтобы
я
здесь
впервые.
If
you're
set
on
the
future
Если
ты
настроена
на
будущее,
I'll
sew
up
your
sutures
Я
наложу
тебе
швы,
Kiss
stitches
and
bruise
yours
Поцелую
раны
и
ушибы.
A
loser,
I
am
sore
Неудачник,
мне
больно,
That's
for
sure
Это
точно.
I'll
want
more,
and
more,
and
more
Я
буду
хотеть
тебя
еще
и
еще,
'Cause
you're
the
one
I
adore
Потому
что
ты
та,
которую
я
обожаю.
'Cause
you're
caught
red-handed
Ведь
ты
поймана
с
поличным,
And
you
don't
give
a
shit
И
тебе
наплевать.
Yeah
boys
tried
to
cross
you
Да,
парни
пытались
тебя
провести,
So
you
blew
them
to
bits
Поэтому
ты
порвала
их
в
клочья.
And
I
think
you're
lovely
И
я
думаю,
ты
прекрасна,
Yea
I
think
you're
well
fit
Да,
я
думаю,
ты
просто
космос.
So
we
should
get
together
Так
что
нам
стоит
быть
вместе.
Here's
my
head,
take
it
and
sever
Вот
моя
голова,
возьми
и
отсеки
ее.
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца.
All,
all
the
way
До
самого
конца.
And
the
blood's
on
your
hands
И
на
твоих
руках
кровь,
You'd
be
met
with
a
shrug
Но
ты
бы
просто
пожала
плечами.
A
serial
romantic,
yeah
Серийный
романтик,
да,
I'd
give
you
a
hug
Я
бы
тебя
обнял.
And
all
people
want
is
И
все,
чего
хотят
люди,
A
taste
of
some
love
Это
капельку
любви,
Or
stability,
or
financial
security
Или
стабильности,
или
финансовой
безопасности.
I'd
take
tyranny,
yeah
А
я
бы
принял
тиранию,
да.
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
(Da-da,
duh-da)
(Да-да,
ду-да)
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
(Da-da,
duh
da)
(Да-да,
ду-да)
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
(Da-da,
duh
da)
(Да-да,
ду-да)
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
(Da-da,
duh
da)
(Да-да,
ду-да)
'Cause
you're
caught
red-handed
Ведь
ты
поймана
с
поличным,
And
you
don't
give
a
shit
И
тебе
наплевать.
Yeah
boys
tried
to
cross
you
Да,
парни
пытались
тебя
провести,
So
you
blew
them
to
bits
Поэтому
ты
порвала
их
в
клочья.
And
I
think
you're
lovely
И
я
думаю,
ты
прекрасна,
Yea
I
think
you're
well
fit
Да,
я
думаю,
ты
просто
космос.
So
we
should
get
together
Так
что
нам
стоит
быть
вместе.
Here's
my
head,
take
it
and
sever
Вот
моя
голова,
возьми
и
отсеки
ее.
Let's
go
all
the
way
Давай
пойдем
до
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца,
All,
all
the
way
До
самого
конца.
All,
all
the
way
До
самого
конца.
Oh
tell
me
what's
wrong
princess
О,
скажи
мне,
что
случилось,
принцесса?
Did
they
throw
you
the
book?
Тебя
осудили?
It's
been
a
couple
years
Прошло
пара
лет,
But
you
know
I'm
still
hooked
Но
знай,
я
все
еще
на
крючке.
I've
got
your
letters
У
меня
хранятся
твои
письма,
And
I
feel
like
you're
shook
И
мне
кажется,
ты
потрясена.
Oh
don't
you
worry
baby
О,
не
волнуйся,
детка,
You
will
always
drive
me
crazy
Ты
всегда
будешь
сводить
меня
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Alexander Smith, Jessica Snell, Pioletkid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.