Paroles et traduction cLOUDs - Unprivileged Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unprivileged Skin
Лишенная привилегий кожа
Unprivileged
skin,
unprivileged
skin,
they
hunt
us
down,
we
animals
again
Лишенная
привилегий
кожа,
лишенная
привилегий
кожа,
они
охотятся
на
нас,
мы
снова
животные
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
they
stop
and
stare,
they
want
my
melanin
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
они
останавливаются
и
смотрят,
они
хотят
мой
меланин
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
dark
and
lovely,
look
how
its
glistenin
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
темная
и
прекрасная,
посмотри,
как
она
блестит
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
we
hold
the
light,
its
shining
bright
within
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
мы
храним
свет,
он
ярко
сияет
внутри
Religion
been
lost
to
me
since
Религия
потеряна
для
меня
с
тех
пор,
как
I
saw
how
many
times
a
nigga
had
to
repent,
and
at
whose
expense
Я
увидел,
сколько
раз
ниггер
должен
был
каяться,
и
за
чей
счет
Take
everything
away
until
they
commit
or
commit
a
crime
Забирают
всё,
пока
они
не
совершат
преступление
или
не
сломаются
With
enough
time
to
spend
their
whole
life
in
the
pen
И
проводят
всю
свою
жизнь
в
тюрьме
Then
hand
you
a
rap
sheet
three
pages
long
to
go
out
and
start
over
again
Потом
вручают
тебе
трехстраничную
судимость,
чтобы
ты
начал
всё
сначала
Now
that
don′t
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Prison's
the
number
one
priority,
for
people
who′s
skin
that's
as
dark
as
me
Тюрьма
— главный
приоритет
для
людей
с
таким
же
темным
цветом
кожи,
как
у
меня
We
haven't
been
given
equality
Нам
не
дали
равенства
And
that
bothers
me,
undoubtedly,
hear
me
when
I
say
this
И
это
меня
беспокоит,
несомненно,
услышь
меня,
когда
я
говорю
это
You
people
can
try
to
stop
it
from
spreading
Вы,
люди,
можете
пытаться
остановить
распространение
этого
But
my
negus
are
gonna
replay
this
til
we
make
it
Но
мои
негры
будут
повторять
это,
пока
мы
не
добьемся
своего
And
we
aint
gone
fake
it,
we
need
these
stars
with
star
power
to
И
мы
не
будем
притворяться,
нам
нужны
эти
звезды
со
звездной
силой,
чтобы
Step
up
and
say
shit,
but
these
niggas
ashamed
Высказаться,
но
эти
ниггеры
стыдятся
They
worried
about
they
pockets,
so
when
they
act
like
they
down
Они
беспокоятся
о
своих
карманах,
поэтому,
когда
они
ведут
себя
так,
будто
они
за
For
the
cause
tell
em
to
stop
it
Наше
дело,
скажи
им,
чтобы
прекратили
Unprivileged
skin,
unprivileged
skin,
they
hunt
us
down,
we
animals
again
Лишенная
привилегий
кожа,
лишенная
привилегий
кожа,
они
охотятся
на
нас,
мы
снова
животные
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
they
stop
and
stare,
they
want
my
melanin
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
они
останавливаются
и
смотрят,
они
хотят
мой
меланин
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
dark
and
lovely,
look
how
its
glistenin
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
темная
и
прекрасная,
посмотри,
как
она
блестит
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
we
hold
the
light,
its
shining
bright
within
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
мы
храним
свет,
он
ярко
сияет
внутри
Look
at
what
happened
to
Trayvon
Посмотри,
что
случилось
с
Трейвоном
Look
at
what
happened
to
Mike
Brown,
man
down,
hands
up
Посмотри,
что
случилось
с
Майком
Брауном,
убит,
руки
вверх
This
aint
no
party
bitch
wake
up,
the
shit
on
the
tv
is
made
up
Это
не
вечеринка,
сука,
проснись,
всё,
что
по
телевизору
— выдумка
To
stir
the
race
debates
up,
possibly
stir
up
the
hate
Чтобы
разжечь
расовые
дебаты,
возможно,
разжечь
ненависть
In
us,
when
its
all
lies,
who
can
you
trust
В
нас,
когда
всё
это
ложь,
кому
ты
можешь
доверять
The
answer
will
not
be
Jesus,
they
gave
us
that
shit
to
appease
us
and
Ответ
не
будет
Иисус,
они
дали
нам
это
дерьмо,
чтобы
успокоить
нас
и
Police
us,
brutality
helping
them
chop
our
race
up
into
pieces
Контролировать
нас,
жестокость
помогает
им
рубить
нашу
расу
на
куски
We
been
on
the
chopping
block,
all
because
they
Мы
были
на
плахе,
всё
потому,
что
они
Can′t
stop
our
rising
stock,
the
manual
labor
we
put
in
Не
могут
остановить
наш
рост,
ручной
труд,
который
мы
вложили
This
nation
was
built
by
the
blackest
of
men,
Kings,
Queens,
Common
folk
Эта
нация
была
построена
самыми
черными
из
людей,
Королями,
Королевами,
простыми
людьми
Our
black
race
has
become
a
joke
with
no
punchline
and
that′s
fine
Наша
черная
раса
стала
шуткой
без
кульминации,
и
это
нормально
My
negus
all
know
that
its
Crunch
time
for
lunch
time,
we
eating
Мои
негры
знают,
что
пришло
время
обеда,
мы
едим
The
system
we
gone
be
defeating
has
been
cheating
our
people
Систему,
которую
мы
победим,
обманывала
наш
народ
And
other
Indigenous
people
of
this
region
И
других
коренных
жителей
этого
региона
Unprivileged
skin,
unprivileged
skin,
they
hunt
us
down,
we
animals
again
Лишенная
привилегий
кожа,
лишенная
привилегий
кожа,
они
охотятся
на
нас,
мы
снова
животные
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
they
stop
and
stare,
they
want
my
melanin
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
они
останавливаются
и
смотрят,
они
хотят
мой
меланин
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
dark
and
lovely,
look
how
its
glistenin
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
темная
и
прекрасная,
посмотри,
как
она
блестит
Unprivileged
skin,
look
at
my
unprivileged
skin,
we
hold
the
light,
its
shining
bright
within
Лишенная
привилегий
кожа,
посмотри
на
мою
лишенную
привилегий
кожу,
мы
храним
свет,
он
ярко
сияет
внутри
For
Sergeant
James
Brown,
Mike
Brown,
Trayvon
Martin
За
сержанта
Джеймса
Брауна,
Майка
Брауна,
Трейвона
Мартина
Sandra
Bland,
Kendrick
James,
Brandon
Tate
Brown
Сандру
Блэнд,
Кендрика
Джеймса,
Брэндона
Тейта
Брауна
And
all
the
other
minorities
that
suffer
at
the
hands
of
an
unjust
system
И
всех
других
меньшинств,
которые
страдают
от
рук
несправедливой
системы
We
don't
want
revenge
for
their
deaths,
we
Мы
не
хотим
мести
за
их
смерть,
мы
Just
want
justice
for
the
tragedies
that
seem
to
happen
to
just
us
Просто
хотим
справедливости
за
трагедии,
которые,
кажется,
случаются
только
с
нами
When
we
say
that
black
lives
matter
Когда
мы
говорим,
что
жизни
черных
важны
Its
not
anymore
than
anyone
else′s
lives
but
equally
as
everybody
else's
lives
Это
не
значит,
что
они
важнее,
чем
чьи-либо
другие
жизни,
но
в
равной
степени
важны,
как
и
жизни
всех
остальных
Big
Sean
says
that
one
man
can
change
the
Биг
Шон
говорит,
что
один
человек
может
изменить
World,
well
I
say
one
person
can,
is
that
person
you
Мир,
ну
а
я
говорю,
что
один
человек
может,
и
этот
человек
— ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenique Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.