Paroles et traduction Cloudt - Luzes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
cordas
no
meu
pescoço
exalando
o
bright
The
chains
on
my
neck
exhaling
the
bright
Muitas
memórias
dominam
parecem
highlights
Many
memories
dominate,
they
seem
like
highlights
Flash
no
rosto
ofusca,
me
sentindo
blind
Flash
on
my
face
obscures,
feeling
blind
Sabe
que
eu
sou
diferente,
esse
é
o
meu
lifestyle
You
know
I'm
different,
this
is
my
lifestyle
Tá
tudo
lento
por
causa
do
lean
Everything
is
slow
because
of
the
lean
Tudo
embaçado
e
o
óculos
tá
clean
Everything
is
blurry
and
the
glasses
are
clean
Me
impressiona
ela
não
sair
de
cima
de
mim
It
impresses
me
that
she
doesn't
get
off
of
me
São
falsos
e
se
passam
na
frente
do
clipe
They
are
fake
and
they
pass
in
front
of
the
clip
Se
peitar
vai
ouvir
o
barulho
click
If
you
confront
me
you'll
hear
the
click
sound
Meu
som
tô
ligado
cê
põe
no
repeat
My
sound,
I'm
telling
you,
you
put
it
on
repeat
Olho
pro
mundo
ao
meu
redor
e
tá
tudo
normal
I
look
at
the
world
around
me
and
everything
is
normal
Meus
pensamentos
desordenados,
minha
mente
um
caos
My
thoughts
are
disordered,
my
mind
is
a
chaos
Baby,
vamos
viajar,
pegar
a
estrada
e
queimar
asfalto
Baby,
let's
travel,
hit
the
road
and
burn
asphalt
Minha
terapia
sempre
foi
em
cima
do
palco
My
therapy
has
always
been
on
stage
Essa
bi'
me
olhando
sei
que
ela
quer
my
body
This
girl
is
looking
at
me,
I
know
she
wants
my
body
Derrubo
esse
copo
no
estilo
O-soto-gari
I'm
throwing
this
glass
down
O-soto-gari
style
Negatividade
não
faz
com
que
eu
pare
Negativity
doesn't
make
me
stop
Essa
mina
molhada
tá
parecendo
pool
party
This
wet
girl
looks
like
a
pool
party
Minha
track
tá
tocando
e
animando
esse
baile
My
track
is
playing
and
livening
up
this
party
Com
drip
exalando,
pode
usar
Adidas
ou
Nike
With
drip
exhaling,
you
can
wear
Adidas
or
Nike
After
em
casa
que
hoje
é
dia
de
fight
After
at
home,
today
is
fight
day
Subabru
na
garagem
e
não
é
do
Midnight
Subabru
in
the
garage
and
it's
not
from
Midnight
Faço
o
que
faço,
baby,
é
porque
eu
posso
I
do
what
I
do,
baby,
it's
because
I
can
O
que
eu
tenho
hoje
é
culpa
do
meu
negócio
What
I
have
today
is
because
of
my
business
No
que
fortalece,
mano,
eu
sei
que
tudo
posso
I
know
I
can
do
anything
in
what
strengthens
me,
man
Corria
comigo
e
hoje
te
chamo
de
sócio
I
ran
with
you
and
today
I
call
you
my
partner
Salve
Zwace,
mano
é
tudo
nosso
Greetings
to
Zwace,
man,
it's
all
ours
Já
saímos
da
lama
mas
eu
almejo
o
pódio
We've
already
gotten
out
of
the
mud
but
I'm
aiming
for
the
podium
Reagimos
bem
agora
é
só
manter
o
foco
We
reacted
well
now
it's
just
a
matter
of
staying
focused
Explosivo
tipo
vinagre
e
bi
carbono
de
sódio
Explosive
like
vinegar
and
bicarb
soda
Canto
porque
amo,
não
faço
por
pussy
I
sing
because
I
love
it,
I
don't
do
it
for
pussy
Sou
um
cara
de
sorte
e
nem
sou
JayA
Luuck
I'm
a
lucky
guy
and
I'm
not
even
JayA
Luuck
Vivo
preocupado
com
a
altitude
I
live
worried
about
the
altitude
Rodeado
no
topo,
isso
te
ilude
Surrounded
at
the
top,
this
deceives
you
Eu
tô
sozinho,
ou
é
solitude?
I'm
alone,
or
is
it
solitude?
Isso
interfere
na
minha
atitude
This
interferes
with
my
attitude
Ando
estressado
e
isso
repercute
I
walk
stressed
and
this
reverberates
Gatilho
rápido
estilo
catch
and
shoot
Fast
trigger
catch
and
shoot
style
As
cordas
no
meu
pescoço
exalando
o
bright
The
chains
on
my
neck
exhaling
the
bright
Muitas
memórias
dominam
parecem
highlights
Many
memories
dominate,
they
seem
like
highlights
Flash
no
rosto
ofusca
me
sentindo
blind
Flash
on
my
face
obscures,
feeling
blind
Sabe
que
eu
sou
diferente,
esse
é
o
meu
lifestyle
You
know
I'm
different,
this
is
my
lifestyle
Tá
tudo
lento
por
causa
do
lean
Everything
is
slow
because
of
the
lean
Tudo
embaçado
e
o
óculos
tá
clean
Everything
is
blurry
and
the
glasses
are
clean
Me
impressiona
ela
não
sair
de
cima
de
mim
It
impresses
me
that
she
doesn't
get
off
of
me
São
falsos
e
se
passam
na
frente
do
clipe
They
are
fake
and
they
pass
in
front
of
the
clip
Se
peitar
vai
ouvir
o
barulho
click
If
you
confront
me
you'll
hear
the
click
sound
Meu
som
tô
ligado
cê
põe
no
repeat
My
sound,
I'm
telling
you,
you
put
it
on
repeat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.