Cloudy June - Goodbye to Honeymoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cloudy June - Goodbye to Honeymoon




Goodbye to Honeymoon
Прощай, медовый месяц
I feel like a movie in a foreign language
Я чувствую себя, как фильм на иностранном языке,
And I think you'd understand it
И я думаю, ты бы его поняла,
If for once you really tried
Если бы хоть раз действительно попыталась.
Yeah, I tend to bail out
Да, я склонна сбегать,
When things get hard to handle
Когда всё становится трудно контролировать.
Fights follow the scandals
За ссорами следуют скандалы,
And the scandals lonely nights
А за скандалами одинокие ночи.
Oh, we got so good at raising our voices
О, мы стали так хороши в том, чтобы повышать голос
Higher than we should
Выше, чем следовало бы.
The words turn into poison
Слова превращаются в яд.
This is the time when I scream stead of talking
Это то время, когда я кричу вместо того, чтобы говорить,
This when you break a glass in the hallway
Это когда ты бьёшь стакан в коридоре.
Oh, it feels like it's all we do
О, кажется, это всё, что мы делаем.
Goodbye to honeymoon
Прощай, медовый месяц.
Can we go back to the day when we started
Можем ли мы вернуться в тот день, когда мы начинали?
Yeah, you twist my words in every sentеnce
Да, ты перекручиваешь мои слова в каждом предложении,
And I doubt your good intentions
И я сомневаюсь в твоих благих намерениях.
Bet it's all about your pridе
Держу пари, что всё дело в твоей гордости.
I call your names
Я обзываю тебя,
I know I'm not supposed to
Я знаю, что мне не следует этого делать,
And I hate it too, I told you
И я тоже ненавижу это, я говорила тебе.
But you make me lose my mind
Но ты сводишь меня с ума.
Oh, we got so good at raising our voices
О, мы стали так хороши в том, чтобы повышать голос
Higher than we should
Выше, чем следовало бы.
The words turn into poison
Слова превращаются в яд.
This is the time when I scream stead of talking
Это то время, когда я кричу вместо того, чтобы говорить,
This when you break a glass in the hallway
Это когда ты бьёшь стакан в коридоре.
Oh, it feels like it's all we do
О, кажется, это всё, что мы делаем.
Goodbye to honeymoon
Прощай, медовый месяц.
Can we go back to the day when we started
Можем ли мы вернуться в тот день, когда мы начинали?
In the eye of the storm it's quiet and calm
В эпицентре бури тихо и спокойно,
I'm scared I could lose you through this
Я боюсь потерять тебя из-за этого.
Not too long ago I knew we belong
Не так давно я знала, что мы созданы друг для друга.
I don't wanna lose you but
Я не хочу тебя терять, но
This is the time when I scream stead of talking
Это то время, когда я кричу вместо того, чтобы говорить,
This when you break a glass in the hallway
Это когда ты бьёшь стакан в коридоре.
Oh, it feels like it's all we do
О, кажется, это всё, что мы делаем.
Goodbye to honeymoon
Прощай, медовый месяц.
Can we go back to the day when we started
Можем ли мы вернуться в тот день, когда мы начинали?
This is the time when I scream stead of talking
Это то время, когда я кричу вместо того, чтобы говорить,
This when you break a glass in the hallway
Это когда ты бьёшь стакан в коридоре.
Oh, it feels like it's all we do
О, кажется, это всё, что мы делаем.
Goodbye to honeymoon
Прощай, медовый месяц.
Can we go back to the day when we started
Можем ли мы вернуться в тот день, когда мы начинали?





Writer(s): Valentin Glage, Vincent Stefansson, Claudia Terry Verdecia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.