Paroles et traduction Cloudy Nueve - Kawasaki
I
can't
kill
my
pain
by
taking
xans
no
more
Я
больше
не
могу
заглушать
свою
боль,
принимая
ксанс.
Get
geeked
up
and
I
take
off
in
my
mothership
Взбодрись,
и
я
улетаю
на
своем
материнском
корабле
Lately
playing
fair
ain't
in
the
plan
no
more
В
последнее
время
честная
игра
больше
не
входит
в
мои
планы
Cause
lately
all
these
niggas
been
on
other
shit,
oh
Потому
что
в
последнее
время
все
эти
ниггеры
были
заняты
другим
дерьмом,
о
Got
that
bag
on
me
so
they
mad
at
me
На
мне
эта
сумка,
так
что
они
злятся
на
меня
If
they
hating
then
I
must
be
doing
something
right
Если
они
ненавидят,
значит,
я
что-то
делаю
правильно
All
these
bitches
on
my
line
and
my
fam
happy
Все
эти
сучки
на
моей
линии,
и
моя
семья
счастлива
Airbnb
and
racks
with
Geechie
that's
just
something
slight
Airbnb
и
стойки
с
Geechie
- это
всего
лишь
что-то
незначительное
2017
north
side
of
Raleigh
hitting
big
50s
В
2017
году
северная
часть
Роли
достигла
больших
50-х
годов
Got
a
lot
up
in
my
pocket
so
that
stick
with
me
У
меня
в
кармане
много
чего
припрятано,
так
что
оставайся
со
мной
What's
mine
is
yours
if
you
my
blooda
that
shit
stick
with
me
Что
мое,
то
твое,
если
ты
моя
кровь,
и
это
дерьмо
останется
со
мной
Most
of
my
dawgs
on
the
run
they
cant
even
take
no
pics
with
me
Большинство
моих
приятелей
в
бегах,
они
даже
не
могут
сфотографироваться
со
мной
Kicking
the
door
with
my
bag
out
fuck
the
pain
ima
lash
out
Вышибаю
дверь
своей
сумкой,
к
черту
боль,
я
наброшусь
All
I
see
if
blue
faces
you
would
think
that
I
passed
out
Все,
что
я
вижу,
если
бы
у
меня
были
синие
лица,
вы
бы
подумали,
что
я
потерял
сознание.
You
know
that
I'm
up
and
at
it
when
that
money
call
Ты
знаешь,
что
я
не
сплю,
когда
приходят
деньги.
I
ain't
tryna
be
dramatic
I
done
done
it
all
Я
не
пытаюсь
драматизировать,
я
уже
все
это
сделал.
A
rich
nigga
conversation
Разговор
с
богатым
ниггером
I
hold
weight
fuck
the
waiting
Я
держу
вес,
к
черту
ожидание
Fuck
it's
like
I
need
my
pills
got
no
patience,
yeah
Черт,
это
похоже
на
то,
что
мне
нужны
мои
таблетки,
у
меня
нет
терпения,
да
It's
been
too
many
years
since
I
seen
basic
Прошло
слишком
много
лет
с
тех
пор,
как
я
видел
бейсик
в
последний
раз
Soon
as
I
got
out
I
knew
I'd
make
it
Как
только
я
вышел,
я
понял,
что
у
меня
все
получится
They
coming
back
to
back
to
see
me
but
this
ain't
Chanel
Они
идут
спина
к
спине,
чтобы
увидеть
меня,
но
это
не
Шанель
Done
came
up
on
some
bills
and
niggas
changing
still
Закончил,
оплатил
кое-какие
счета,
а
ниггеры
все
еще
меняются
Tryna
talk
to
God
but
I
don't
know
what
to
say
Пытаюсь
поговорить
с
Богом,
но
я
не
знаю,
что
сказать
I
don't
know
if
I'm
thankful
to
see
another
day
but
Я
не
знаю,
благодарен
ли
я
за
то,
что
дожил
до
следующего
дня,
но
I
can't
kill
my
pain
by
taking
xans
no
more
Я
больше
не
могу
заглушать
свою
боль,
принимая
ксанс.
Get
geeked
up
and
I
take
off
in
my
mothership
Взбодрись,
и
я
улетаю
на
своем
материнском
корабле
Lately
playing
fair
ain't
in
the
plan
no
more
В
последнее
время
честная
игра
больше
не
входит
в
мои
планы
Cause
lately
all
these
niggas
been
on
other
shit,
oh
Потому
что
в
последнее
время
все
эти
ниггеры
были
заняты
другим
дерьмом,
о
Got
that
bag
on
me
so
they
mad
at
me
На
мне
эта
сумка,
так
что
они
злятся
на
меня
If
they
hating
then
I
must
be
doing
something
right
Если
они
ненавидят,
значит,
я
что-то
делаю
правильно
All
these
bitches
on
my
line
and
my
fam
happy
Все
эти
сучки
на
моей
линии,
и
моя
семья
счастлива
Airbnb
and
racks
with
Geechie
that's
just
something
slight
Airbnb
и
стойки
с
Geechie
- это
всего
лишь
что-то
незначительное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.